志向

  • 论志向文言文事的意思-文言文,事,的翻译?

    文言文,事,的翻译?1官职:事,职也。――《说文》2仕宦。事通“仕”:事宦3职守;政事;事务:事,勤也。――《尔雅》4职业:舞阳侯樊哙者,沛人也。以屠狗为事。――《史记》5事情:事无大小悉以咨之。――诸葛亮《出师表》6事业:若事之不济,此乃天也。――《资治通鉴》7事故,事件:延

    文言文 2021年6月25日
  • 班超投笔从戎文言文翻译六年级-班超投笔从戎文言文翻译?

    班超投笔从戎文言文翻译?出处;南朝?宋?范晔《后汉书?班超传》:“家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:’大丈夫……安能久事笔研间乎?’后立功西域,封定远侯。”投笔从戎(tóubǐcóngróng)解释;投笔从戎的投:扔掉。指弃文从武,投身疆场,为国立功,施展抱负原文:《后汉书?班超传》:为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平

    文言文 2021年6月25日
  • 班超投笔从戎文言文答案-班超投笔从戎译文?

    文言文翻译,班超投笔从戎?原文:班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,

    文言文 2021年6月24日
  • 班超 字仲升文言文-文言文翻译,班超投笔从戎?

    文言文翻译,班超投笔从戎?原文:班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久

    文言文 2021年6月18日
  • 投笔从戎文言文道理-文言文《投笔从戎》的翻译?

    文言文《投笔从戎》的翻译?翻译班超,字仲升,扶风平陵人,是徐县县令班彪的小儿子。班超为人有远大志向,不拘小节。但在家孝顺父母,常干辛苦的事,不以劳动为耻辱。能言善辩,粗览历史典籍。永平五年。哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲跟到洛阳。家里穷,常给官府雇佣抄书来养家。长期的劳苦,(班超)曾经停下活,扔笔感叹:“大丈夫没有更好的志向谋略,应该模仿

    文言文 2021年6月18日
  • 班超投笔从戎文言文断句-班超投笔从戎第一句断句?

    班超投笔从戎第一句断句?【原文】:《后汉书?班超传》:班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,班超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”

    文言文 2021年6月18日
  • 班超投笔从戎文言文翻译及答案-文言文《投笔从戎》的翻译?

    文言文《投笔从戎》的翻译?翻译班超,字仲升,扶风平陵人,是徐县县令班彪的小儿子。班超为人有远大志向,不拘小节。但在家孝顺父母,常干辛苦的事,不以劳动为耻辱。能言善辩,粗览历史典籍。永平五年。哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲跟到洛阳。家里穷,常给官府雇佣抄书来养家。长期的劳苦,(班超)曾经停下活,扔笔感叹:“大丈夫没有更好的志向谋略,应该模仿傅介子、张骞立功在异地,来获得了封侯,怎么能

    文言文 2021年6月17日
  • 班超字仲升文言文翻译-班超字仲升翻译?

    翻译:班超字仲升……小子安知壮士志哉?班超,字仲升,扶风郡平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子。他为人很有志向,不拘小节,但品德很好,在家中每每从事辛勤劳苦的粗活,不把干劳苦低下的事为可耻。班超很有口才,广泛阅览了许多书籍。汉明帝永平五年,班超

    文言文 2021年6月17日
  • 投笔从戎文言文翻译注释-文言文《投笔从戎》的翻译?

    文言文《投笔从戎》的翻译?翻译班超,字仲升,扶风平陵人,是徐县县令班彪的小儿子。班超为人有远大志向,不拘小节。但在家孝顺父母,常干辛苦的事,不以劳动为耻辱。能言善辩,粗览历史典籍。永平五年。哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲跟到洛阳。家里穷,常给官府雇佣抄书来养家。长期的劳苦,(班超)曾经停下活,扔笔感叹:“大丈夫没有更好的志向谋略,应该模仿傅介子、张骞立功在异地,来获得了封侯,怎么能长

    文言文 2021年6月17日