投奔

  • 王大将军既亡文言文翻译-王大将军既亡的翻译?

    王大将军既亡的翻译?【译文】大将军王敦死后,王应想去投奔王世儒,世儒当时任江州刺史;王含想去投奔王舒,王舒当时任荆州刺史。王含对王应说:“大将军平时和世儒的关系怎么样,而你却想去投靠他!”王应说:“这才是应该去的原因。江州刺史在人家

    文言文 2021年6月17日
  • 投舒丧命的文言文翻译-《投舒丧命》的翻译?

    《投舒丧命》的翻译?原文:王大将军既亡,王应①欲投世儒②,世儒为江州;王含欲投王舒,舒为荆州。含语应曰:“大将军平素与江州云何,而汝欲归之?”应曰:“此乃所以宜往也。江州当人墙强盛时,能抗同异③,此非常人所行。及睹衰厄,必愍恻④。荆州守文⑤,岂能作意表行事?”含不从,遂共投舒。舒果沉

    文言文 2021年5月11日
  • 三峡文言文奔的意思-投奔中的奔是什么意思?

    投奔中的奔是什么意思?①跑;急跑。《促织》“虫景怒,直~,遂相腾击。”②逃亡;出走。《肴之战》:“杞子~齐,逢孙、杨孙~宋。”《教战守策》:“四方之民兽~鸟窜。”③急速;迅疾。李白《将进酒》:“君不见黄河之水天上来,~流到海不复回。”④古时指女子不经媒人撮合而私自投奔所爱的人。《史记?司马相如列传》:“文君夜亡~相如。”⑤指飞奔的马。《三峡》:“虽乘~御风,不以疾也。”《

    文言文 2021年5月7日