盛名

  • 很难翻译的文言文-盛名之下其实难副什么意思文言文翻译?

    盛名之下其实难副什么意思文言文翻译?盛名之下其实难副意思是指形容名气很大,但真实情况可能很难符合。原句出自于南朝宋时期的历史学家范晔编撰的《后汉书?左周黄列传》。原文:《阳春》之曲,和者必寡,盛名之下,其实难副。近鲁阳樊君,被征初至,朝廷设坛席,犹待神明。虽无大异,而言行所守无缺。而毁谤布流,应时折减者,岂非观听望深,声名太盛乎?自顷征聘之士,胡元安、薛孟尝、朱仲昭、顾季鸿等,其功业皆无所采,

    文言文 2021年5月10日