买椟还珠文言文翻译及注释-买椟还珠原文及翻译?
•
文言文
买椟还珠原文及翻译?原文楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。翻译有一个楚国商人在郑国卖珍珠,做了一个木兰的匣子,这匣子用桂、椒熏过,用珠子和宝玉点缀,用红色的美玉装饰,用翠鸟的羽毛连缀。郑国人买了他的匣子却还给他珍珠。这
买椟还珠原文及翻译?
原文
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
翻译
有一个楚国商人在郑国卖珍珠,做了一个木兰的匣子,这匣子用桂、椒熏过,用珠子和宝玉点缀,用红色的美玉装饰,用翠鸟的羽毛连缀。郑国人买了他的匣子却还给他珍珠。这个楚国人可以说是善于卖匣子,不能说是善于卖珍珠啊。
启示:
郑人只重外表而不重于内在。而楚人的不分主次也十分可笑。
初二语文文言文课外阅读理解-初二语文阅读理解怎么才能拿高分?
上一篇
2021年5月9日 am2:02
引文言文意思是什么-凿壁偷光文言文中,“衡乃穿壁引其光”的“引”什么意思?
下一篇
2021年5月9日 am2:02