唐临宽仁多恕文言文翻译-终不扬其过文言文翻译?

终不扬其过文言文翻译?“终不扬其过”这句话的意思是:始终没有张扬家僮的过错。原句出自:《不责僮婢》――冯梦龙。原文如下:唐临性宽仁,多恕。尝欲吊丧,令家僮归取白衫,僮乃误持馀衣,惧未敢进。临察之,谓曰:“今日气逆,不宜哀泣,向取白衫且止。”又令煮药,不精,潜觉其故,乃

终不扬其过文言翻译

“终不扬其过”这句话的意思是:始终没有张扬家僮的过错。原句出自:《不责僮婢》――冯梦龙。原文如下:唐临性宽仁,多恕。尝欲吊丧,令家僮归取白衫,僮乃误持馀衣,惧未敢进。临察之,谓曰:“今日气逆,不宜哀泣,向取白衫且止。”又令煮药,不精,潜觉其故,乃谓曰:“今日阴晦,不宜服药,可弃之。”终不扬其过也。阳城尝绝粮,遣奴求米。奴以米易酒,醉卧于路。城迎之,奴未醒,乃负以归。及奴觉,谢罪。城曰:“寒而饮,何害也!”

课外文言文翻译《不责僮婢》节选:唐临性宽仁,多恕??????及奴觉,谢罪。城曰:“寒而饮,何害也?

唐临对人宽容大度。有一次准备去吊丧,让童仆回家去拿白衣服,童子拿错了衣服,害怕得不敢进来。唐临知道以后,让人找来童子对他说:”今天气不顺,不适合悲伤哭泣,我刚才让你去拿白衣衫,就不要去了。”又曾经命人煮药,那人煮坏了。唐临暗地知道了原因,对他说:”今天天气阴暗不适合吃药,应该把药扔掉。”最后都没有追究他的过失,他的宽恕待人达到了这种地步。

阳城曾经断粮,派遣奴去求米。奴用米换酒,喝得醉在路上。阳城去接他,他还没醒,就把他背回家。后来奴知道了,向阳城谢罪。阳城说:“天寒冷喝酒,没有什么不好的!”

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月9日 am2:24
下一篇 2021年5月9日 am2:25