古若无死文言文-求左传昭公二十年古若无死译文?

求左传昭公二十年古若无死译文?原文:饮酒乐。公曰:“古而无死,其乐若何?”晏子对曰:“古而无死,则古之乐也,君何得焉?昔爽鸠氏始居此地,季且因之,有逢伯陵因之,蒲姑氏因之,而后大公因之。古者无死,爽鸠氏之乐,非君所愿也。”翻译:晏子和齐侯一起饮酒消遣,齐侯说:“假如那些古人可以一直不死,那么该有多么快乐呢?”晏子对答说:“假如古人不

求左传昭公二十年古若无死译文?

原文:

  饮酒乐。公曰:“古而无死,其乐若何?”晏子对曰:“古而无死,则古之乐也,君何得焉?昔爽鸠氏始居此地,季且因之,有逢伯陵因之,蒲姑氏因之,而后大公因之。古者无死,爽鸠氏之乐,非君所愿也。”

  翻译:

  晏子和齐侯一起饮酒消遣,齐侯说:“假如那些古人可以一直不死,那么该有多么快乐呢?” 晏子对答说:“假如古人不死,那只是古人高兴而已,您又得到了什么快乐呢?当年爽鸠氏首先居住在这个地方,他死后季且继承了这块土地,后来又由逢伯陵继承,然后又是蒲姑氏继承,此后才是主公您继承。假如那些古人可以长生不死,那么只能是爽鸠氏会得到快乐,(因为他可以永远占据这片土地)但是这却不是您希望看到的情况。”

  注:

  《左传》全称《春秋左氏传》,儒家十三经之一。《左传》既是古代汉族史学名著,也是文学名著。《左传》是中国第一部叙事详细的编年史著作,相传是春秋末年鲁国史官左丘明根据鲁国国史《春秋》编成,记叙范围起自鲁隐公元年(前722年),迄于鲁哀公二十七年(前468年)。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月9日 am2:42
下一篇 2021年5月9日 am2:42