元方卖宅文言文及译文-陆元方卖宅的文言文阅读翻译和答案?

陆元方卖宅的文言文阅读翻译和答案?【《陆元方卖宅》原文】陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅。家人将受直矣,买者求见,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但无出水处耳。”买者闻之,遽辞不买。子侄以为言,元方曰:“不尔,是欺之也。”【注释】曾:曾经直:通“值”,价值因:就;

陆元方卖宅的文言文阅读翻译和答案?

【《陆元方卖宅》原文】

  陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅。家人将受直矣,买者求见,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但无出水处耳。”买者闻之,遽辞不买。子侄以为言,元方曰:“不尔,是欺之也。”

  

【注释】

  曾:曾经

  直:通“值”,价值

  因:就;于是

  甚:很;非常

  出水:排水

  闻:听见

  遽:就

  辞 :拒绝

  侄:侄子

  以为言:就此说了埋怨的话

  尔:这样

  是:这是

  诳:欺骗

  但:只

【翻译】

  陆少保,字元方(陆少保)曾经 在洛阳城卖一栋房子,家里人要把房子卖了换钱,买(房子)的人要求拜见。于是元方告诉那人说:“这房子非常好,只是没有排水的地方罢了。”买(房子)的人听到(他说的话)后,立刻拒绝不买了。子侄们埋怨了他几句,陆元方说:“不这样,这是欺骗对方了。”

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月10日 am1:21
下一篇 2021年5月10日 am1:21