巨贾渡河文言文翻译-文言文《巨贾渡河》翻译?
•
文言文
文言文《巨贾渡河》翻译?翻译:济阴有个商人,渡河的时候他的船沉没了,(他)停留在水中的浮草上,在那里大声呼救。有个渔人用船去救他,还没等到那儿,商人就迫不及待的喊:“我是济上的大户人家,如果你能救我的命,我给你一百两银子!”渔人用船载着他到了岸上,商人却给了渔人十两银子。渔人说:“刚才你许诺给一百两,而现在只给十两,恐怕不行吧
文言文《巨贾渡河》翻译?
翻译:
济阴有个商人,渡河的时候他的船沉没了,(他)停留在水中的浮草上,在那里大声呼救。有个渔人用船去救他,还没等到那儿,商人就迫不及待的喊:“我是济上的大户人家,如果你能救我的命,我给你一百两银子!”
渔人用船载着他到了岸上,商人却给了渔人十两银子。
渔人说:“刚才你许诺给一百两,而现在只给十两,恐怕不行吧!”
商人勃然大怒,气冲冲地说:“你,一个打渔的,一天能赚多少钱?现在却突然得到十两银子,还不知足吗?”渔人只好不高兴地离开了。
又一天,那个商人乘船从吕梁顺流而下,船撞到石头上,又翻了,而那个渔人就在那里看着。
有人说:“为什么不救他啊?”
渔人说:“这就是那个许诺给人酬金而不履行的人!”
渔人站在那里静静地看着商人,于是商人就被水淹没,死了。
文侯与虞人期猎文言文-魏文侯与虞人期猎的原文?
上一篇
2021年5月10日 am8:34
列子汤问文言文16篇-出自《列子汤问》的文言文?
下一篇
2021年5月10日 am8:35