文言文中至于怎么翻译-古文中的“至于”该怎么翻译?

古文中的“至于”该怎么翻译?古义:甚至。源自《战国策?触龙说赵太后》:左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵王之子孙侯者,其继有在者乎?”古义:造成源自《三国志?蜀志?诸葛亮传?隆中对》孤不度得量力,欲信大义于天下,而智术浅短,遂用猖獗,至于今日。古义:表示由于上文所说的情况,引出下文的结果源自

古文中的“至于”该怎么翻译

古义:甚至。   源自《战国策?触龙说赵太后》:   左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵王之子孙侯者,其继有在者乎?”   古义:造成   源自《三国志?蜀志?诸葛亮传?隆中对》   孤不度得量力,欲信大义于天下,而智术浅短,遂用猖獗,至于今日。   古义:表示由于上文所说的情况,引出下文的结果   源自 《六国论》   至于颠覆,理固宜然   今义:   

①副词。表示事情达到某种程度:试题很简单,你不至于不及格吧?   

②连词。表示另提一事或另一情况:文章写得很通畅,至于生动,是进一步的要求。   

③到达:屈原至于江滨,被发行吟泽畔

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月10日 pm8:59
下一篇 2021年5月10日 pm9:00