王蓝田为人晚成文言文王丞相是个怎样的人-王蓝田为人晚成开头的文言文翻译何得事事皆是?

王蓝田为人晚成开头的文言文翻译何得事事皆是?译文:蓝田侯王述为人处世,成就比较晚,当时人们竟认为他痴呆。丞相王导因为他是东海太守王承的儿子,就召他做属官。有一次聚会,王导每次讲话,大家都争着赞美。坐在未座的王述说:“主公不是尧、舜,怎么能事事都对!”王导非常赞赏他。原文:王蓝田为人晚成,时人乃谓之痴。王

王蓝田为人晚成开头的文言文翻译何得事事皆是?

译文: 蓝田侯王述为人处世,成就比较晚,当时人们竟认为他痴呆。丞相王导因为他是东海太守王承的儿子,就召他做属官。有一次聚会,王导每次讲话,大家都争着赞美。坐在未座的王述说:“主公不是尧、舜,怎么能事事都对!”王导非常赞赏他。 原文: 王蓝田为人晚成,时人乃谓之痴。王丞相以其东海子,辟为掾。常集聚,王公每发言,众人竞赞之。述于未坐曰:“主非尧、舜,何得事事皆是!”丞相甚相叹赏。 出处:《世说新语?赏誉》――南北朝?刘义庆

王蓝田为人晚成,开头的文言文翻译,何得事事皆是?

《王蓝田晚成》译文:王蓝田(王述)为人晚成(他年至30还未出名),当时人们都说他痴呆。王丞相念及他是东海的儿子(本门族人),便徵召他当佐吏。有一次(大家)聚在一起,王公(王丞相)每次开口说话,众人都争相赞美。坐在末次座位上的王述却说:“王丞相不是尧舜,岂能事事都做得对?”丞相(对于他的直言而不阿谀)非常赞赏。这段文字出自《世说新语?赏誉第八》这则故事里的王丞相,就是被朝野比之为春秋时期齐国的管仲,号称“仲父”的王导,他辅佐缺少才干和声望的晋元帝(司马睿),促成北方和江东豪门大族的联盟,东晋政权才得以稳定下来,形成了“王与马,共天下”的政治格局。王述,曾袭封蓝田县侯,故称王蓝田。王述虽位于末座却敢于排除众谀,讲真话,对有恩于自己的王丞相,也不像那些阿谀奉承之人“竞赞之”,而是实事求是地进行评说。刘孝标评曰“言非圣人,不能无过。意讥赞述之徒”。明代凌蒙初评注此条时说:“一语令千古佞谀羞死”,充分表现了王蓝田的真率自然。而王导居然“甚相叹赏”,说明王导亦崇尚真率。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月14日 pm7:05
下一篇 2021年5月14日 pm7:06