矛盾文言文翻译其人弗能应也-自相矛盾中其人弗能应也是什么意思?
•
文言文
自相矛盾中其人弗能应也是什么意思?其人,就是那个人,弗能就是不能,应就是回应,回答,连起来就是那个人不能回答《自相矛盾》是统编版五年级下册第15课的一篇课文。一、原文楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛
自相矛盾中其人弗能应也是什么意思?
其人,就是那个人,弗能就是不能,应就是回应,回答,连起来就是那个人不能回答
《自相矛盾》是统编版五年级下册第15课的一篇课文。
一、原文
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
二、译文
楚国有个既卖盾又卖矛的人。(他)称赞他自己(的盾)说:“我这盾牌的坚固,没有东西能使它被刺穿。”(他)又称赞他的矛说:“我这矛的锋利,对于任何东西没有不能被它刺穿的。”有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,会怎么样?”这个卖东西的人不能够回应了。那不能被刺穿的盾牌和没有不能刺穿的矛,是不可能同时存在的。
中文转化文言文-有没有把现代文翻译成文言文的软件?
上一篇
2021年5月15日 am12:36
劝学文言文重点字词翻译-劝学重点翻译句子?
下一篇
2021年5月15日 am12:36