陶侃惜谷文言文道理-文言文《陶侃惜谷》的翻译?
•
文言文
文言文《陶侃惜谷》的翻译?陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。翻译:陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未成熟的稻穗,于是便问那人:“你拿着这些东西做什么?”那人回答:“我走在路上看见它,便随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然不
文言文《陶侃惜谷》的翻译?
陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。
翻译:陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未成熟的稻穗,于是便问那人:“你拿着这些东西做什么?”那人回答:“我走在路上看见它,便随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓了起来,抽了一顿鞭子。陶侃爱护庄稼而执法严,因为这件事所以老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食。
文言文大学第一章的读后感-《大学》的第一章诸位有独特的见解吗?
上一篇
2021年6月16日 am7:38
蒙恬者 其先齐人也文言文翻译-蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。骜子曰武,武子曰恬。恬尝书狱典文学。始皇二?
下一篇
2021年6月16日 am7:39