菊文言文原文及翻译-文言文 《菊》中【菊花盛开,香气四溢。其瓣如丝,如爪。其色或黄、或白、或赭、或红,种类繁多。性耐寒?

文言文《菊》中【菊花盛开,香气四溢。其瓣如丝,如爪。其色或黄、或白、或赭、或红,种类繁多。性耐寒?原文:菊花盛开,清香四溢,其瓣如丝、如爪.其色或黄、或白、或赭、或红种类繁多.性耐寒,严霜既降,百花零落,唯菊独盛注释:菊花盛开,清香四溢①。其②瓣如丝、如爪。其色或③黄、或白、或赭、或红,种类繁多。性耐寒,严霜既降,百花零落,惟④菊独盛。①溢(yì):原义是水漫出来,这

文言文 《菊》中【菊花盛开,香气四溢。其瓣如丝,如爪。其色或黄、或白、或赭、或红,种类繁多。性耐寒?

原文:菊花盛开,清香四溢,其瓣如丝、如爪.其色或黄、或白、或赭、或红种类繁多.性耐寒,严霜既降,百花零落,唯菊独盛 注释:菊花盛开,清香四溢①。其②瓣如丝、如爪。其色或③黄、或白、或赭、或红,种类繁多。性耐寒,严霜既降,百花零落,惟④菊独盛。①溢(yì):原义是水漫出来,这里是流出、散发出的意思。②其:它的。 ③或:有的。 ④惟:只有。 译文:菊花盛开,清香四溢,它的花瓣有的像丝、有的像爪.它的颜色有黄的、白的、赭的、还有红色的,种类繁多.菊花很耐严寒,当严霜降临的时候,其他的花都凋谢了,唯有菊花依然盛开。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月16日 pm7:08
下一篇 2021年6月16日 pm7:08