鲁人执竿文言文寓意-文言文《鲁人执竿》的译文?

文言文《鲁人执竿》的译文?原文:鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入。横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。世之愚者,莫之不及。译文:鲁国有个人拿着根长长的竹竿想要进入城门,起初竖着拿,不能进城了;再横着拿,还是进不去。他想不出别的办法,过了一会儿,来了个年老的人,说:“我不是圣人,但见

文言文《鲁人执竿》的译文

原文:鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入。横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。世之愚者,莫之不及。译文:鲁国有个人拿着根长长的竹竿想要进入城门,起初竖着拿,不能进城了;再横着拿,还是进不去。他想不出别的办法,过了一会儿,来了个年老的人,说:“我不是圣人,但见到的事情却很多。你为什么不用锯子从中间截断再拿进去呢?”于是依照老人的主意而截断了长竹竿。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月24日 pm5:39
下一篇 2021年6月24日 pm5:40