马燧征讨田悦文言文翻译-谁有’马燧征讨田悦’的翻译..?

谁有’马燧征讨田悦’的翻译..?唐将马燧率兵征讨叛将田悦,自邺(今河北临漳西)进驻仓口(即黎阳仓口),与田悦军隔洹水对峙。唐军在洹水上架起三座桥,每天挑战,田悦拒不出战。李抱真与李X问马燧:没有充分的粮食而孤军深入,这是为什么?马燧回答:粮食少有利于速战速决,兵法上说要善于把握主动,而不要陷入被动.现在田悦和淄、青、恒三州联为一体,想通过以逸待劳的方法来拖跨我们。如果我们分

谁有’马燧征讨田悦’的翻译..?

唐将马燧率兵征讨叛将田悦,自邺(今河北临漳西)进驻仓口(即黎阳仓口),与田悦军隔洹水对峙。

唐军在洹水上架起三座桥,每天挑战,田悦拒不出战。李抱真与李X问马燧:没有充分的粮食而孤军深入,这是为什么?马燧回答:粮食少有利于速战速决,兵法上说要善于把握主动,而不要陷入被动.现在田悦和淄、青、恒三州联为一体,想通过以逸待劳的方法来拖跨我们。如果我们分兵打这个两个州,田悦必然来救,那时候我们腹背受敌,必然吃亏。所以我们用兵直指田悦。先把这个其它两州的靠山打败。如果它们出兵必然被我们打败。于是马燧命令在洹水上架了三座桥,每日挑战。田悦不敢应战。恒州因为兵少,害怕被马燧收编,于是就投靠了田悦。田悦对马燧说:明天再战。于是偷偷安排了一万人,想让马燧中计。马燧让兵将半夜开饭,在鸡没叫之前集合,悄悄的沿着洹水来到魏州。并传令说如果田悦来了就布阵。又命令数百骑兵角鼓兵都留在后面,拿着柴禾和火种等到大军都过去之后就停止角鼓,埋伏在桥两边。等到田悦的兵士都过河之后把桥烧了。马燧的大军走了几十里后,田悦命令军队追击马燧。乘着风势放火。马燧稳坐帐中,命令先头部队开发出一片平地。等到田悦的军队来到之后,率队五千名精锐,乘着田悦赶到军阵未稳之际打田悦一个措手不及。田悦大败,往回逃,但是桥已经被烧了。兵士溺水的不计其数,被斩杀了两万人。淄州和青州也都被占领了。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月25日 am1:43
下一篇 2021年6月25日 am1:43