我的

  • 螺蚌相遇文言文翻译-翻译文言文《螺蚌相语》?

    翻译文言文《螺蚌相语》?在水中的一片陆地上,有一个田螺和一个河蚌相遇了。河蚌对田螺说:“你的身形,像秀美的山峦,像孤飞的云彩,纵使你地位低下,也足以让人景仰你的品德。”田螺说:“你说的对,但是珠玑一般的宝贝,为什么老天不给我,反而给了你呢?”河蚌说:“老天授予内心美好的人,而不授予外型好看的人。打开我的嘴,就能看到我的心。你虽然形体美丽,你内在又怎么样呢?从头到脚(可能不

    文言文 2021年6月17日
  • 跟你有什么关系用文言文-如何以“我嫁不嫁与你有何关系,你是我的谁,有什么资格管我”写一篇古风小说?

    如何以“我嫁不嫁与你有何关系,你是我的谁,有什么资格管我”写一篇古风小说?“我嫁与不嫁与你有何关系,你是我的谁,有什么资格管我”大殿上的女子一边抚琴一边轻蔑的看着殿下的人说,清冷的声音传来,让杜若觉得很陌生,他一袭白衣,手持折扇,好一位翩翩贵公子。他目光迷离的看着殿上的

    文言文 2021年6月17日
  • 赵人患鼠这篇文言文的意思是什么-赵人患鼠……这篇文言文是什么意思?

    赵人患鼠……这篇文言文是什么意思?《赵人患鼠》译文赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予之。猫善扑鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍(为什么)去诸?”其父曰:“是非若(你)所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉(都是指墙,‘墉’指高墙),坏

    文言文 2021年6月17日
  • 表示自己伤心的文言文-求描写伤感的文言文?

    求描写伤感的文言文?执笔饰年华,一笑叹天涯。逢春即润物,生当得潇洒。_相思情借绕梁声,无情声落有情城.城中八尺无相门,红尘辗转我一生._夕前与君誓长守,昏后共我协相厮.盼依不枉毕生爱,舍爱不恨有情人._愁眉蹙损愁肠碎、红粉佳人伤别袂。_樱花院落溶溶月、墨梅池塘淡淡

    文言文 2021年6月17日
  • 文言文翻译搞笑高中-文言文翻译时出错的笑话,大家有没有啊?

    文言文翻译时出错的笑话,大家有没有啊?《黔之驴》的时候,要求学生翻译句子“驴不胜怒,蹄之”。一位叶姓同学翻译为“驴子比赛不能取胜,非常愤怒,埋怨这双蹄子”,也闹了一个有趣的笑话。其实,在这句话中,“胜”是“忍受”之意,读第一声,“怒”可以理解为“发怒”,“蹄”理解为“用脚踢”的意思,“之”代“老虎”,正确的翻译为“驴子忍不住发怒,用脚去踢老虎”。文言文翻译中一些古今义如

    文言文 2021年6月17日
  • 自相矛盾文言文翻译少一点-自相矛盾文言文翻译及寓意?

    自相矛盾文言文翻译及寓意?楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。楚国有个既卖矛又卖盾的人,他赞美自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都无法刺破。”接着,他又夸起了他的

    文言文 2021年6月17日
  • 简单的个人自传文言文范文-我的自传500字文言文?

    我的自传500字文言文?吾本顽童,生于乡村,长于田野,苟且偷生于童年,不求提名于金榜,常为鸡飞狗跳、落井下石之作蛹者;熟当儿童群殴、夫妻吵架之挑唆者。家父不以吾顽劣,猥自枉驱,三顾吾于床榻之上,施吾以长拳短脚。由是恐惧,遂许家父以趋驰,受教乎拼音数字

    文言文 2021年6月17日
  • 反裘负刍文言文翻译答案-反裘负刍的翻译,急需?

    反裘负刍的翻译,急需?反裘负刍魏文侯出游,见路人反裘而负刍,文侯曰:“胡为反裘而负刍?”对曰:“臣爱其毛。”文侯曰:“若不知其里尽而毛无所痔邪?”明年,东阳上计,钱布十倍,大夫毕贺。文侯曰:“此非所以贺我也。譬无异夫路人反裘而负刍也,将爱其毛,不知其里尽,毛无所痔也

    文言文 2021年6月17日
  • 有内涵的文言文说说心情短语-伤心的文言文说说心情?

    伤心的文言文说说心情?伤心的文言文句子有:1.庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。――明?归有光《项脊轩志》意思是:如果没有这棵枇杷树,我还以为你一直离我不远,我还可以骗自己说是一切如昨。恍如隔世,只记得那年我流着泪种下它,却想不到如今的我,站在它面前,面无杂情,再没感性的泪水,可心里却像是打翻了中药罐一样的苦涩。原来思念的味道这么这么的苦……时光

    文言文 2021年6月17日