分别

  • 与同学分别的文言文-毕业了,与同学分别的诗句?

    有表达“好朋友分离”的文言文句子吗?1、昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏——<<诗经.小雅.采薇>>;2、悲歌可以当泣,远望可以当归——汉乐府民歌<&

    文言文 2021年5月11日
  • 文言文孙权劝学的翻译是什么-《孙权劝学》全文的释义是什么?

    《孙权劝学》全文的释义是什么?《孙权劝学》译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)

    文言文 2021年5月11日
  • 兼署在文言文中的意思-文言文中的暑,兼,领,行,守,分别是什么意思?

    文言文中的暑,兼,领,行,守,分别是什么意思?你说的这些词语都是文言文学习中古代官场的术语,现在就此范围内的词语的意思分别解释如下:1、署:署理;暂任、代理或试充某一官职。如《明史?宋礼传》:“成祖即位,命暑礼部事。”2、兼:同时具有或涉及几种事务或若干方面。如兼署,即官吏除本职外又兼理其他职务。如宋

    文言文 2021年5月11日
  • 孙权劝学文言文断句-孙权劝学断句?

    孙权劝学断句?原文断句:初,权/谓/吕蒙曰:“卿/今/当涂掌事,不可/不学!”蒙/辞以/军中多务。权曰:“孤/岂欲卿/治经/为博士邪!但当/涉猎,见/往事耳。卿言/多务,/孰/若/孤?孤常读书,自以为/大有所益。”蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更/刮目相待,大兄/何/见/事

    文言文 2021年5月10日
  • 文言文中累的不同读音-累有几个读音.写下它的不同读音,并分别组词?

    累有几个读音.写下它的不同读音,并分别组词?累有三个读音,分别是lèi、lěi、léi。分别组词如下:1.受累[shòulěi]受到拖累或连累:一人出事,全家~。[shòulèi]受到劳累;消耗精神气力(也常用作客气话):这么远来看我,让您~了。2.遭累[zāolèi]谓因事被牵连到。稗海本《搜神记》卷四:“木精曰:‘张司空之才难可比也。若去,非但丧汝二躯,我亦遭累。’”3.累积[lěij

    文言文 2021年5月10日
  • 文言文务的意思是什么-孙权劝学的务什么意思呀?

    孙权劝学的务什么意思呀?务:事务。译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推辞。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你

    文言文 2021年5月10日
  • 孙友正文言文-文言文孙友劝学?

    文言文孙友劝学?原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略

    文言文 2021年5月10日
  • 务的文言文意思是什么-孙权劝学的务什么意思呀?

    孙权劝学的务什么意思呀?务:事务。译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推辞。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,哪个像我(事务多)呢?我经常读书,自己认为很有好处。”吕蒙于是开始就学。当鲁肃到寻阳

    文言文 2021年5月10日
  • 士别三日文言文翻译简短-士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎。求翻译?

    士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎。求翻译?士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎译为:吕蒙说:“志士离别三日,就应当擦亮眼睛用新的眼光看待,长兄怎么知道这件事这么晚呢?”拓展资料:《孙权劝学》司马光初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤

    文言文 2021年5月9日