去世

  • 文言文代表死的意思-求文言文中表示“死”的字,即详解?

    求文言文中表示“死”的字,即详解?1、薨逝,拼音:hōngshì,指王侯之死。同薨殂。据《礼记》的记载:“天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士曰不禄,庶人曰死。”薨:古代称诸侯或有爵位的大官死去,也可以用于皇帝的

    文言文 2021年5月10日
  • 家人文言文怎么说-家人在古汉语里怎么说?

    家人在古汉语里怎么说?古代汉语是以单音节词汇为主的,所以,一个“亲”字就可以涵盖所有家人。具体来说,不同的亲人有不同的称呼。二老成为“高堂”,婚礼中要拜高堂;父亲称为“家父”、“家严”、“家君”,去世后称为“先考”、“先君”;母亲称为“家母”、“家慈”、“萱堂”,去世后称“先妣”

    文言文 2021年5月10日
  • 东吴四英杰文言文启示-《东吴四英杰》怎么翻译?

    《东吴四英杰》怎么翻译?原文:孙吴奄有江左,亢衡中州,固本于策、权之雄略,然一时英杰如周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊四人者,真所谓社稷心膂,与国为存亡之臣也。自古将帅,未尝不矜能自贤,疾胜己者,此诸贤则不然。孙权初掌事,肃欲北还,瑜止之,而荐之于权曰。“肃才宜佐时,当广求其比,以成功业。”后瑜临终与权笺曰:“鲁肃忠烈,临事不苟,若以代瑜,死不朽矣!”肃遂代瑜典兵。吕蒙为寻阳令,

    文言文 2021年5月10日
  • 东吴四英杰文言文-《东吴四英杰》怎么翻译?

    《东吴四英杰》怎么翻译?原文:孙吴奄有江左,亢衡中州,固本于策、权之雄略,然一时英杰如周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊四人者,真所谓社稷心膂,与国为存亡之臣也。自古将帅,未尝不矜能自贤,疾胜己者,此诸贤则不然。孙权初掌事,肃欲北还,瑜止之,而荐之于权

    文言文 2021年5月10日
  • 东吴四英杰简便文言文翻译-《东吴四英杰》怎么翻译?

    《东吴四英杰》怎么翻译?原文:孙吴奄有江左,亢衡中州,固本于策、权之雄略,然一时英杰如周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊四人者,真所谓社稷心膂,与国为存亡之臣也。自古将帅,未尝不矜能自贤,疾胜己者,此诸贤则不然。孙权初掌事,肃欲北还,瑜止之,而荐之于权曰。“肃才宜佐时,当广求其比,以成功业。”后瑜临终与权笺曰:“鲁肃忠烈,临事不苟,若以代瑜

    文言文 2021年5月9日
  • 刘善明平原人文言文答案-刘善明文言文整篇翻译?

    刘善明文言文整篇翻译?刘善明,是平原人。元嘉末年,青州闹饥荒,到了人吃人的程度。善明的家里有储粮,他自己吃粥,打开自家的粮仓来救济乡邻,许多人得到救济活了下来。他年少时爱在静处读书,刺史杜骥听说他的名声想等候一见,他却推辞不见。宋孝武帝看到他策对时谈话论刚毅正直,感到非常非常惊异。五年,青州被北虏攻陷,善明的

    文言文 2021年5月9日
  • 刘善明转文言文翻译-刘善明文言文整篇翻译?

    刘善明文言文整篇翻译?刘善明,是平原人。元嘉末年,青州闹饥荒,到了人吃人的程度。善明的家里有储粮,他自己吃粥,打开自家的粮仓来救济乡邻,许多人得到救济活了下来。他年少时爱在静处读书,刺史杜骥听说他的名声想等候一见,他却推辞不见。宋孝武帝看到他策对时谈话论刚毅

    文言文 2021年5月9日
  • 刘善明文言文阅读答案翻译-刘善明文言文整篇翻译?

    刘善明文言文整篇翻译?刘善明,是平原人。元嘉末年,青州闹饥荒,到了人吃人的程度。善明的家里有储粮,他自己吃粥,打开自家的粮仓来救济乡邻,许多人得到救济活了下来。他年少时爱在静处读书,刺史杜骥听说他的名声想等候一见,他却推辞不见。宋孝武帝看到他策对时谈话论刚毅正直,感到非常非常惊异。五年,青州被北虏攻陷,善明的母亲沦陷在北方,北虏把她转移到桑乾。善明穿布衣,吃素食,悲伤得如同守丧

    文言文 2021年5月9日
  • 外祖父去世文言文悼词-关于“外祖父去世”的哀悼诗词有哪些?

    关于“外祖父去世”的哀悼诗词有哪些?哀悼诗词有:1.山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。____佚名《越人歌》2.世间无限丹青手,一片伤心画不成。____高蟾《金陵晚望》3.此情可待成追忆?只是当时已惘然。____李商隐《锦瑟》4.自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。____秦观《浣溪沙?漠漠轻寒上小楼》5.少年

    文言文 2021年5月9日