呕吐

  • 王右军诈睡文言文译文注释-王右军诈睡里的字词翻译?

    王右军诈睡里的字词翻译?⑴王右军:即王羲之。⑵减:不足,少。⑶大将军:晋朝大将王敦。⑷甚;很;非常。⑸恒:常常,经常。⑹尝:曾经。⑺钱凤:人名,字世仪。为王敦的参军,助敦叛晋,后被诛。⑻屏:通“摒”,让手下退出,退避。⑼觉:醒来。⑽既:但是。⑾阳:同“佯”,假装。⑿诈:假装。⒀孰:同“熟”。⒁相与:共同,一起。⒂及:等到。⒃其:第三人物代词,代他的。⒄实:的确。(18)须臾:一会王右军诈睡便

    文言文 2021年6月16日
  • 王右军诈睡文言文译文视频-王右军诈睡文言文翻译王右军的智表现在哪?

    王右军诈睡文言文翻译王右军的智表现在哪?王羲之年纪不到十岁时,大将军(王敦)非常喜欢他,常常把他放在自己的帐中睡觉。大将军有一次曾经先起来了,王羲之还没有起来。不一会儿,(王敦的参军)钱凤进来,王敦屏退他人和钱凤讨论事情。都忘了王羲之还在

    文言文 2021年6月16日
  • 王右军诈熟睡文言文译文-王右军诈睡文言文翻译王右军的智表现在哪?

    王右军诈睡文言文翻译王右军的智表现在哪?王羲之年纪不到十岁时,大将军(王敦)非常喜欢他,常常把他放在自己的帐中睡觉。大将军有一次曾经先起来了,王羲之还没有起来。不一会儿,(王敦的参军)钱凤进来,王敦屏退他人和钱凤讨论事情。都忘了王羲之还在帐子里,他们说起要谋反的计划。这时王羲之醒来,听到他们的谈论之后,知道自己没有活的道理,就假装呕吐弄脏了

    文言文 2021年5月15日
  • 多恶心用文言文怎么翻译-“恶心想吐”,用文言文怎么说?

    “恶心想吐”,用文言文怎么说?恶心呕吐,是两个常见症状,而这两个症状又多相依而少相离。出现恶心呕吐的原因较多,一般可根据其表现特征进行自我诊断,并采取相应的处理办法。先有恶心而继发呕吐,呕吐后感到胃内轻松,多为胃源性呕吐。这种恶心呕吐若伴有胃胀,呃酸腐气,多为进食过量而导致的消化不良,只需控食静养,不必特殊处理;若伴有胃痛,多为急性或慢性胃炎引起,可用调

    文言文 2021年5月14日
  • 王右军诈睡文言文译文中阳的意思-王右军诈睡文言文翻译王右军的智表现在哪?

    王右军诈睡文言文翻译王右军的智表现在哪?王羲之年纪不到十岁时,大将军(王敦)非常喜欢他,常常把他放在自己的帐中睡觉。大将军有一次曾经先起来了,王羲之还没有起来。不一会儿,(王敦的参军)钱凤进来,王敦屏退他人和钱凤讨论事情。都忘了王羲之还在帐子里,他们说起要谋反的计划。这时王羲之醒来,听到他们的谈论之后,知道自己没有活的道

    文言文 2021年5月14日
  • 王右军诈睡文言文翻译-王右军诈睡大将军和钱凤为什么大惊?

    王右军诈睡大将军和钱凤为什么大惊?出自刘义庆《世说新语》王右军年减十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先出,右军犹未起。须臾,钱凤入,屏人论事。都忘右军在帐中,便言逆节之谋。右军觉,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥,诈孰眠。敦论事造半,方忆右军未起,相与大惊曰:“不得不除之!”及开帐,乃见吐唾从横,信其实熟眠,于是得全。于时人称其有智。因为王羲之不小心听到他的伯父大将军王敦和谋士钱凤密谋

    文言文 2021年5月14日
  • 恶心用文言文怎么说-恶心想吐用文言文怎么说?

    恶心想吐用文言文怎么说?欲吐,名为恶心也。(或恶欲吐)有言曰:鄙心否吞食。释义:恶心不想吃饭。想吐和不想吃饭有所不同,所以在此,恶欲吐更好一点。恶:恶心;欲:想要;吐:呕吐。在《诸病源候论》卷二十一:“恶心者,由心下有停水积饮所为也。”“水饮之

    文言文 2021年5月12日
  • 感觉恶心 用文言文怎么说-“恶心想吐”,用文言文怎么说?

    “恶心想吐”,用文言文怎么说?恶心呕吐,是两个常见症状,而这两个症状又多相依而少相离。出现恶心呕吐的原因较多,一般可根据其表现特征进行自我诊断,并采取相应的处理办法。先有恶心而继发呕吐,呕吐后感到胃内轻松,多为胃源性呕吐。这种恶心呕吐若伴有胃胀,呃酸

    文言文 2021年5月9日
  • 恶心想吐用文言文怎么说-“恶心想吐”,用文言文怎么说?

    “恶心想吐”,用文言文怎么说?恶心呕吐,是两个常见症状,而这两个症状又多相依而少相离。出现恶心呕吐的原因较多,一般可根据其表现特征进行自我诊断,并采取相应的处理办法。先有恶心而继发呕吐,呕吐后感到胃内轻松,多为胃

    文言文 2021年5月9日