土地

  • 六百里商於之地文言文-楚诚能绝齐,秦愿献商於之地六百里,求古文翻译,thx?

    楚诚能绝齐,秦愿献商於之地六百里,求古文翻译,thx?出自史记《屈原贾生列传》原文:张仪详去秦③,厚币委质事楚④,曰:“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商、於之地六百里。”楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使使如秦受地⑤。译文(张仪假装离开秦国,带着丰厚的礼品来到楚国表示臣服,说:)“

    文言文 2021年5月13日
  • 文言文范文800字-将《唐雎不辱使命》改写为800字的文言文?

    怎样将文言文寡人之于国也改编成议论文800字?战国的诸侯各国,虽然不同于西方的封建制度,但人民、领土、政权,都是诸侯们的私有财产,自然领土越广,人民越多,实力、权势越大,在国际间的地位就愈高,就能称雄称霸。由于那时还没有国籍制度,也没有移民限制,更没有护照的办法,老

    文言文 2021年5月13日
  • 燕人返国文言文-燕人返国的译文是什么?

    燕人返国的译文是什么?本篇寓言中的燕人“少小离家老大回”,可是因为他对自己的国家不了解,以至于刚到晋国,就被别人骗了。同行的人见他思乡心切,指着晋国的城市、神庙、房子、坟墓,哄骗燕人,这里就是他的故乡,浓浓的思乡情结催动年老的燕人“愀然变容”“喟然而叹”“涓然而泣”乃至“哭不自禁”,当他真的回到故乡,则“悲心更微”,可见初始印象和感受对

    文言文 2021年5月12日
  • 文言文夏本纪大禹治水朗读-史记.夏本纪中的大禹治水文言文全文翻译?

    史记.夏本纪中的大禹治水文言文全文翻译?禹接受了舜帝的命令,与益、后稷一起到任,命令诸侯百官发动那些被罚服劳役的罪人分治九州土地。他一路上穿山越岭,树立木桩作为标志,测定高山大川的状貌。禹为父亲鲧因治水无功而受罚感到难过,就不顾劳累,苦苦的思索,在外

    文言文 2021年5月12日
  • 文言文翻译桃花源记-桃花源记原文及翻译?

    桃花源记原文及翻译?原文晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(huò)然开朗。土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相

    文言文 2021年5月12日
  • 文言文过秦论原文翻译-语文课文,过秦论的原文译文?

    语文课文,过秦论的原文译文?高一下课文?原文:秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡

    文言文 2021年5月12日
  • 昔人有睹雁翔者文言文寓意-昔人有睹雁翔者的,睹,是什么意思?

    昔人有睹雁翔者的,睹,是什么意思?兄弟争雁昔人有睹雁翔者,将援弓射之,日:“获则烹。”其弟争日:“宜燔。”竞斗而讼于社伯。杜伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。[译文]从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮着吃。”弟弟表示反对,争着说:“还是烤着吃好。”两人一直吵到土地神那儿,请他分辨是非。土地神说:“就煮一半,烤一半吧。”兄弟俩都高兴地同意了。可再去找雁射击

    文言文 2021年5月12日
  • 文言文改写800字-将《唐雎不辱使命》改写为800字的文言文?

    把苏轼的念奴娇赤壁怀古改写成800字记叙文?长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸

    文言文 2021年5月12日
  • 改写文言文作文-咏雪文言文改写一篇作文三百字?

    将《唐雎不辱使命》改写为800字的文言文?《唐雎不辱使命》本身就是文言文。题目应该是将《唐雎不辱使命》改写为800字的现代文。秦国国王派人对安陵君说:“寡人想用五百平方里的土地换安陵,安陵君答应寡人吧!”安陵君说:“大王赐予恩惠,用大换小,非常好。虽然如此,但我那是先王赐予

    文言文 2021年5月12日