地上

  • 披裘公贫而有志文言文翻译-披裘而新文言文翻译?

    披裘公贫而有志的翻译?原文:披裘公者,吴人也。延陵季子出游,见路有遗金。时夏五月,公披羊裘而负薪者,季子呼薪者曰:“取彼地金来!”薪者投镰于地,策目拂手而言曰:“子何子居之高而视之下,貌之君子而言之野也。吾五月披裘而薪,岂取金者哉?”季子谢之,请问姓字。薪者曰:“子皮相之士也,何足语姓字!”遂去不顾。译文披裘公是吴国的人。延陵季子

    文言文 2021年6月16日
  • 被裘公文言文翻译答案-古文《被裘公》的全文翻译?

    古文《被裘公》的全文翻译?【原文】延陵季子出游,见路有遗金。当夏五月,有披裘而薪者,季子呼薪者曰:“取彼地金来!”薪者投镰于地,策目拂手而言曰:“何子居之高,视之下,仪貌之庄,语言之野也?吾当夏五月,披裘而薪,岂取金者哉?”季子谢之,请问姓字。薪者曰:“子皮相之士也,何足语

    文言文 2021年6月16日
  • 陆绩怀橘文言文翻译是橘甘- 陈绩怀橘的文言文翻译?

    :陈绩怀橘的文言文翻译?¨[原文]陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法。绩年六,于九江见袁术。术令人出橘食之。绩怀三枚,临行拜辞术,而橘堕地。术笑曰:“陆郎作客而怀橘,何为耶?”绩跪对曰:“是橘甘,欲怀而遗母。”术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才。”术奇之,后常称说。[

    文言文 2021年6月16日
  • 陆绩怀橘文言文加点字- 陈绩怀橘的文言文翻译?

    :陈绩怀橘的文言文翻译?¨[原文]陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法。绩年六,于九江见袁术。术令人出橘食之。绩怀三枚,临行拜辞术,而橘堕地。术笑曰:“陆郎作客而怀橘,何为耶?”绩跪对曰:“是橘甘,欲怀而遗母。”术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才。”术奇之,后常称说。[译文]陆绩怀橘陆绩是三国时期的吴国学者。他曾经担任过太守,

    文言文 2021年6月16日
  • 后羿射日文言文的意思-后羿射日是什么意思?

    后羿射日是什么意思?传说古代尧帝统治时期,天上有十个太阳轮流出来。由于太阳之间发生了矛盾,他们同时出来,地上的树木庄稼都晒死了,老百姓都快要饿死。尧帝让嫦娥的丈夫后羿用弓箭去射太阳。后羿使出浑身的力气,射掉了其中9个,只留下现在的一个太阳。后羿,本称”羿”、

    文言文 2021年5月15日
  • 文言文摘抄50字左右-文言文50字以内?

    文言文50字以内?『原文』昔有学步于邯郸者,曾未得其仿佛,又复失其故步,遂匍匐而归耳。『译文』从前有一个到邯郸学习走路姿势的人,没有学会他们走路的姿势,又忘记丢失了自己原来的步法,于是只能爬行回去了。陆绩怀桔『原文』陆绩六岁时,于九江见袁术。术出桔,绩怀三枚;去,拜辞,堕地。术谓曰:“陆郎作宾客而怀桔乎?”绩跪答曰:“欲以遗母。”术大奇之。『

    文言文 2021年5月15日
  • 虫负虫版传文言文翻译-虫负虫版文言文翻译?

    虫负虫版文言文翻译?虫负虫版是一种很会背东西的小虫子,爬行时遇到东西,它总要捡起来,抬起头来使劲地背上它,背的东西越来越重,即使疲劳到了极点,还是不停地往背上加东西。虫负虫版的脊背非常粗糙,东西堆积在上面散落不了。这样,虫负虫版终于压得倒在地上爬不起来了。有人很同情它,便替它去掉背上的东西。但是它只要能够爬行,仍要背上许多东

    文言文 2021年5月14日
  • 初中文言文少字大全50字-文言文50字以内?

    文言文50字以内?『原文』昔有学步于邯郸者,曾未得其仿佛,又复失其故步,遂匍匐而归耳。『译文』从前有一个到邯郸学习走路姿势的人,没有学会他们走路的姿势,又忘记丢失了自己原来的步法,于是只能爬行回去了。陆绩怀桔

    文言文 2021年5月14日
  • 王蓝田性急文言文答案-《世说新语》王蓝田翻性急译和原文?

    《世说新语》王蓝田翻性急译和原文?忿狷第三十一之二、王述性急(原文)王蓝田性急。尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿碾之,又不得。策甚,复于地取内口中,啮破即吐之。王右军闻而大笑曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?”(译)王蓝田(王述)性情急躁。有一次吃鸡蛋,他拿筷子去叉,没叉着,顿时大怒,拿起鸡蛋就扔到地上。鸡蛋着地后滴溜溜地

    文言文 2021年5月14日