如同

  • 师旷论学文言文注解-文言文《师旷论学》翻译?

    文言文《师旷论学》翻译?翻译:晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么d不把烛灯点燃呢?”晋平公说:“哪有做臣子的人戏弄国君的行为呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄君主呢?我听说,少年时喜好学习,如同初升太阳的阳光一样灿烂;中年时喜好学习,如同正午太阳的阳光一样强

    文言文 2021年5月10日
  • 师旷劝学文言文翻译答案-师旷劝学的翻译?

    师旷劝学的翻译?1、译文晋平公向师旷问道:“我今年七十岁了,想学习,恐怕已经晚了吧!”师旷说:“为什么不在晚上点燃火烛呢?”晋平公说:“哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?”师旷说:“盲眼的臣子怎么敢戏弄他的君王啊!我听说:‘年少的时候好学,就

    文言文 2021年5月10日
  • 师旷论学文言文翻译注释-文言文《师旷论学》翻译?

    文言文《师旷论学》翻译?翻译:晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么d不把烛灯点燃呢?”晋平公说:“哪有做臣子的人戏弄国君的行为呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄君主呢?我听说,少年时喜好学习,如同初升太阳的阳光一样灿烂;中年时喜好学习,如同正午太阳的阳光一样强烈;晚年时喜好学习,如同拿着火把照明,点上火把走

    文言文 2021年5月10日
  • 师旷问学文言文原文及翻译-文言文《师旷问学》翻译?

    文言文《师旷问学》翻译?原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。’炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”翻译:晋平公向师旷问道:“我今年

    文言文 2021年5月10日
  • 三人越渊文言文翻译-三人越渊见文言文翻译语文网?

    三人越渊见文言文翻译语文网?现在有三个人:一个人勇敢,一个人半勇半怯,一个人怯懦。有个人和他们一起面对深渊,告诉他们说:能跃过深渊的人,才算勇敢,不然就是怯懦。那个勇敢的人以怯懦为耻,一定会跃过深渊,那半勇半怯的人和怯懦的人就做不到。这个人又说:跃过深渊的人奖励千两黄金,不这样的话,就没有。那个半勇半怯的人追逐利益,一定会跃过深渊,那个怯懦的人还是做不到。一会儿,那个

    文言文 2021年5月9日
  • 师旷论文言文翻译和题目-师旷论学文言文帮忙翻译一下?

    师旷论学文言文帮忙翻译一下?翻译:晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不把烛灯点燃呢?”晋平公说:“哪有做臣子的人戏弄国君的行为呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄君主呢?我听说,少年时喜好学

    文言文 2021年5月9日
  • 师旷劝学文言文-师旷劝学的翻译?

    师旷劝学的翻译?1、译文晋平公向师旷问道:“我今年七十岁了,想学习,恐怕已经晚了吧!”师旷说:“为什么不在晚上点燃火烛呢?”晋平公说:“哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?”师旷说:“盲眼的臣子怎么敢戏弄他的君王啊!我听说:‘

    文言文 2021年5月9日
  • 师旷劝学的文言文翻译-师旷劝学的译文?

    师旷问学这篇文言文用白话文来翻译是什么意思?《师旷问学》的白话文翻译:晋平公问宫中的乐师师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。”乐师师旷(回答)说:“为什么不点燃火把呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”乐师师旷说

    文言文 2021年5月9日
  • 师旷论学文言文翻译及阅读-文言文《师旷论学》翻译?

    文言文《师旷论学》翻译?翻译:晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么d不把烛灯点燃呢?”晋平公说:“哪有做臣子的人戏弄国君的行为呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄君主呢?我听说,少年时喜好学习,如同初升太阳

    文言文 2021年5月9日