山谷

  • 与顾章书文言文翻译简短-帮忙翻译《与顾章书》中的“梅溪之西,有石门山者”希望知道者,全文翻译。谢?

    帮忙翻译《与顾章书》中的“梅溪之西,有石门山者”希望知道者,全文翻译。谢?《与施从事书》(《给施从事的信》):仆去月谢病,(我上个月因病辞官,)还觅薜萝。(还乡寻觅隐居之处。)梅溪之西,有石门山者,(梅溪的西面,有座石门山,)森壁争

    文言文 2021年5月8日
  • 与顾章书文言文答案-《与顾章书》吴均――翻译?

    《与顾章书》这是吴均写给友人顾章的书信,信?1、《与顾章书》是吴均写给友人的书信,信中写了石门山清幽秀美的风景。2、原文简介本封信描写故乡山水赏心悦目的情韵和灵趣,表现作者回归自然的欢愉和对自由人生的积极追求,同时也反映他对人世的退避。以审美的视角看山水,既有争霞蓄翠的浓重的色彩,又有

    文言文 2021年5月8日
  • 与顾章书文言文翻译-与顾章书,解释?

    《与顾章书》吴均――翻译?吴均-《与顾章书》原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠。蝉吟鹤唳,水响猿啼。英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,於斯已办。仁智所乐

    文言文 2021年5月8日
  • 与顾章书文言文注释-与顾章书,解释?

    帮忙翻译《与顾章书》中的“梅溪之西,有石门山者”希望知道者,全文翻译。谢?《与施从事书》(《给施从事的信》):仆去月谢病,(我上个月因病辞官,)还觅薜萝。(还乡寻觅隐居之处。)梅溪之西,有石门山者,(梅溪的西面,有座石门山,)森壁争霞,孤峰限日,(陡峭的崖壁与云霞争高下,

    文言文 2021年5月8日
  • 与顾章书文言文-《与顾章书》吴均――翻译?

    《与顾章书》吴均――翻译?吴均-《与顾章书》原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠。蝉吟鹤唳,水响猿啼。英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,於斯已办。仁智所乐,岂徒语哉!译文:)~~我去年因病辞官,正准备隐居。梅溪的西面,有一座石门山,阴森陡峭的峭

    文言文 2021年5月8日
  • 与顾章书文言文翻译注释-《与顾章书》吴均――翻译?

    《与顾章书》吴均――翻译?吴均-《与顾章书》原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠。蝉吟鹤唳,水响猿啼。英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,於斯已办。仁智

    文言文 2021年5月8日
  • 与顾章书文言文意思-与顾章书,解释?

    求《与顾章书》的译文?仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠。蝉吟鹤唳,水响猿啼。英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,於斯已办。仁智所乐,岂徒语哉!我去年因病辞官,

    文言文 2021年5月8日
  • 写泰山的文言文-《泰山》文言文翻译?

    《泰山》文言文翻译?泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去.南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水.在那南北山谷分界的地方,是古长城。最高的日观峰,在古长城以南十五里。我在乾隆三十九年(1774年)十二月从京城里出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安.这月丁未日(十二月二十八日),我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚

    文言文 2021年5月8日
  • 与顾章书吴均文言文翻译-《与顾章书》吴均――翻译?

    《与顾章书》吴均――翻译?吴均-《与顾章书》原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠。蝉吟鹤唳,水响猿啼。英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,於

    文言文 2021年5月8日