战国

  • 选自战国策的文言文-战国策中关于劝谏的文言文?

    战国策中关于劝谏的文言文?《战国策》中关于劝谏的文言文,莫过于赵策中的《触龙说赵太后》了。赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言:愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太后玉体之有所郄也,故愿望见

    文言文 2021年6月17日
  • 用文言文评价学生-如何用一段文言文评价一个人?

    如何用一段文言文评价一个人?增之一分则太长,减之一分则太短;著粉则太白,施朱则太赤,眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齿如含贝,嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。战国楚宋玉《登徒子好色赋》其始来也,耀乎若白日初出照屋梁;其少进也,皎若明月舒其光。战国楚宋玉《神女赋》美人既醉,朱

    文言文 2021年6月17日
  • 沤鸟舞而不下文言文翻译-文言文“好沤鸟者”翻译成白话文?

    文言文“好沤鸟者”翻译成白话文?“好沤鸟者”白话释义:海边有个喜欢海鸥的人,每天早晨到海上去,跟海鸥玩耍。和他一起玩的海鸥,有成百只以上。他父亲说:”我听说海鸥都喜欢跟你一起玩,你抓一只来给我玩。”第二天他来到海上,海鸥都在空中飞翔而不下来。所以说:”最好的语言是没有语言,最高

    文言文 2021年6月17日
  • 鹬蚌相争文言文目的-鹬蚌相争文言文解释?

    文言文《鹬蚌相争,渔翁得利》翻译及寓意?翻译:赵国准备讨伐燕国,苏代为燕国去劝说赵惠王说:“我这次来,经过易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天

    文言文 2021年6月17日
  • 约不可失文言文翻译-约不可失译文?

    《约不可失》的翻译?战国?魏文侯《约不可失》白话释义:魏文侯与掌管山泽的官员约好了去打猎的。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:“今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到

    文言文 2021年6月17日
  • 鹬蚌相争文言文翻译及注释及启示-鹬蚌相争文言文解释?

    鹬蚌相争文言文解释?原文:翻译:赵国将要出战燕国,苏代为燕国去劝说赵惠文王:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴取不出来,明天你的嘴取不出来,就

    文言文 2021年6月17日
  • 经典文言文散文书籍有哪些-关于文言文的书有哪些?

    关于文言文的书有哪些?我国古代经典名著有:《西游记》《三国演义》《水浒传》《红楼梦》《世说新语》《史记》《资治通鉴》《淮南子》《封神演义》《儒林外史》《西厢记》《琵琶记》《牡丹亭》《长生殿》《聊斋志异》《浮生六记》《论语》《大学》《中庸》《墨子》《孙子》《劝学》《天论》《九歌》《九章》《天问》《离骚》《国风》《战国策》《楚辞》《诗经》《书经》《礼》《周礼》《仪礼》

    文言文 2021年6月17日
  • 管庄子刺虎文言文译文-管庄子刺虎翻译?

    管庄子刺虎翻译?原文庄子刺虎有两虎争人而斗者,管庄子将刺之。管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎争人而斗,小者必死,大者必伤。子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。”译文有两只因为争吃一个人而打斗的老虎,管庄想要刺死它们。管与阻止他说:“老虎,是凶暴的动物;人,是它们(指老虎)的美食。现在两只老虎因争吃人而互相争斗,小的一

    文言文 2021年6月17日
  • 高中文言文荆轲刺秦王课文翻译-荆轲刺秦王文言文翻译?

    荆轲刺秦王文言文翻译?原文如下:太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。太子和那些的知情的宾客,都穿着白衣白帽来给他送别。到了易水上,祭过路神,就要上路了。高渐离击筑,荆轲和着音乐发出悲凉的声音,大家都流着泪哭泣。荆

    文言文 2021年6月17日