房屋

  • 王旦教诫子弟文言文-王旦教诫子弟,王旦是怎样的?

    王旦教诫子弟,王旦是怎样的?应该是《王旦教诫子弟》,翻译:有人卖玉腰带,王旦的晚辈认为(玉腰带)好,(买了)献给王旦,王旦吩咐(他)系上玉腰带,说:“还看得见(玉腰带)好吗?”晚辈说:“系着它,(自己)怎么可能看得见?”王旦说:“自己负重穿戴而让看的人称好,岂不是累赘吗?赶快退还玉腰带。”王旦有生以来不购置田地房屋,(他)说:“子孙应

    文言文 2021年6月25日
  • 高阳应将为世家文言文翻译-高阳应将为室家?

    高阳应将为室家?原文高阳应将为室家①,匠对曰②:“未可也,木尚生③,加涂其上④,必将挠⑤。以生为室,今虽善,后将必败⑥。”高阳应曰:“缘子之言⑦,则室不败也――木益枯则劲⑧,涂益干则轻,以益劲任益轻则不败⑨。”匠人无辞而对,受令而为之。室之始成也善,其后果败⑩。(选自《吕氏春秋?卷二十五?别类》)编辑本段译文高阳应将要建造房屋,木匠对他说:“不可以,(现在)木料还没有干,把湿泥

    文言文 2021年6月17日
  • 王旦教诫子弟文言文翻译-王旦教诫子弟,王旦是怎样的?

    王旦教诫子弟,王旦是怎样的?应该是《王旦教诫子弟》,翻译:有人卖玉腰带,王旦的晚辈认为(玉腰带)好,(买了)献给王旦,王旦吩咐(他)系上玉腰带,说:“还看得见(玉腰带)好吗?”晚辈说:“系着它,(自己)怎么可能看得见?”王旦说:“自己负重穿戴而让看的人称好,岂不是累

    文言文 2021年5月14日
  • 生木造屋文言文答案-文言文生木造屋的下一篇是什么?

    文言文”生木造屋”的下一篇是什么?生木造屋宋国大夫高阳应为了兴建一幢房屋,派人在自己的封邑内砍伐了一批木材。这批木材刚一运到宅基地,他就找来工匠,催促其即日动工建房。工匠一看,地上横七竖八堆放的木料还是些连枝杈也没有收拾干净的、带皮的树干。树皮脱落的地方,露出光泽、湿润的白皙木芯;树干的断口处,还散发着一阵阵树脂的清香。用这种木料怎么

    文言文 2021年5月14日
  • 生木造屋文言文-文言文生木造屋的下一篇是什么?

    文言文”生木造屋”的下一篇是什么?生木造屋宋国大夫高阳应为了兴建一幢房屋,派人在自己的封邑内砍伐了一批木材。这批木材刚一运到宅基地,他就找来工匠,催促其即日动工建房。工匠一看,地上横七竖八堆放的木料还是些连枝杈也没有收拾干净的、带皮的树干。树皮脱落的地方,露出光泽、湿润的白皙木芯;树干的断口处,还散发着一阵阵树脂的清香。用这种

    文言文 2021年5月14日
  • 生木造屋文言文翻译及启示-文言文生木造屋的下一篇是什么?

    文言文”生木造屋”的下一篇是什么?生木造屋宋国大夫高阳应为了兴建一幢房屋,派人在自己的封邑内砍伐了一批木材。这批木材刚一运到宅基地,他就找来工匠,催促其即日动工建房。工匠一看,地上横七竖八堆放的木料还是些连枝杈也没有收拾干净的、带皮的树干。树皮脱落的地方,露出光泽、湿润的白皙木

    文言文 2021年5月13日
  • 文言文乞骸骨-广遂上疏乞骸骨翻译?

    古文中“致仕”和“乞骸骨”是什么意思?1、致仕(zhishi):交还官职,即退休。如:永宁元年,称病上书致仕。–《后汉书》古代官员正常退休叫作”致仕”,古人还常用致事、致政、休致等名称,盖指官员辞职归家。源于周代,汉以后形成制度。2、乞骸骨:自请退职,意为请求使骸骨归葬故乡,回老家安度晚年。如:上书乞骸骨,征拜尚书。-

    文言文 2021年5月10日