投降
-
文言文张骞传-汉书张骞传张骞是怎样?
张骞传,后半部分的翻译,就是从“初,天子发书《易》,曰:“神马当从西北来。”开始”?反过来思考,张骞第一次出使西域时,带着一个助手名叫甘夫(堂邑父)甘夫是匈奴人,擅长射箭,在公元前166年(汉文帝十四年)的一场战役中被汉朝军队俘虏,并被作为奴隶赏赐给了汉文帝女婿堂邑侯陈午做家奴。公元前138年,汉武帝任命甘夫为张骞出使大月氏国的向导翻译,后来张骞带着匈奴妻子和甘夫一起逃回汉朝,甘夫护
-
文言文寓言故事改写300字-将郑人买履那篇寓言故事扩写到300字的作文该怎么写?
将郑人买履那篇寓言故事扩写到300字的作文该怎么写?郑人买履郑国有一个人,眼看着自己脚上的鞋子从鞋帮到鞋底都已破旧,于是准备到集市上去买一双新的。这个人去集市之前,在家先用一根小绳量好了自己脚的长短尺寸,随手将小绳放在座位上,起身就出门了。一路上,他紧走慢走,走了一二十里地才来到集市。集市上热闹极了,人群熙熙攘攘,各种各样的小商品摆满了柜台。这个郑国人径直走到鞋铺前,里面有各式各样的鞋子。郑国人
-
民国小学生文言文作文-小学生用文言文写的作文?
小学生写的有关文天祥的作文?题目:我最佩服的文天祥大家一定知道文天祥吧,就是那位留下“人生自古谁无死,留取丹青照汗青”的那位,大家也一定很佩服他,欣赏他吧。因为他在元军帐中誓死不降,可见他的赤胆忠心。可我却不欣赏他,因为他不识时务。俗话说得好,“识时务者为俊杰”。文天祥的赤胆忠心值得我们学习,但文天祥的赤胆忠心却用错了对象。当时南宋已经很腐败了,文
-
文言文在线查询-阅读下面的文言文,完成后面题,目。楚义帝论(清)查礼天下事未有成一事建一勋而出自迂生腐儒之手者。况天下之大,帝王之重,又当干戈纷扰群雄角鹿之秋哉!苏子瞻论楚帝曰:“天下之贤主也。”以予观之,义帝特一迂生腐儒尔,安在其为贤也?宋义者,战国游士之流也。一言偶中,未必其遂能知兵也;乃骤加以“卿子冠军”之名?
阅读下面的文言文,完成后面题,目。楚义帝论(清)查礼天下事未有成一事建一勋而出自迂生腐儒之手者。况天下之大,帝王之重,又当干戈纷扰群雄角鹿之秋哉!苏子瞻论楚帝曰:“天下之贤主也。”以予观之,义帝特一迂生腐儒尔,安在其为贤也?宋义者,战国游士之流也。一言偶中,未必其遂能知兵也;乃骤加以“卿子冠军”之名?试题答案:小题1:D小题2:C小题3:B小题4:(1)这说明义帝不能够任用宋
-
李陵劝降苏武文言文-《苏武传》李陵劝降一节中,作者对苏武和李陵的评价怎么样从哪可以看出?
研读卫律和李陵对苏武的劝降,卫律和李陵对苏武所说的话有什么不同,苏武回答在措辞和态度上有什么不同?卫律卖国求荣,投降匈奴,一心想立功表现,所以他在劝降苏武时采取的是软硬兼施威逼利诱的方式。面对不可一世的卫律,苏武正气凛然、怒目呵斥,措辞坚决,自始至终都以强硬的姿态抵抗。李陵因有不得已的苦
-
晋文公伐原文言文-《国语。文公伐原》文言文的译文?
《国语。文公伐原》文言文的译文?原文:文公伐原,令以三日之粮.三日而原不降,公令疏军而去只.碟出曰:“原不过一二日矣!”军更以告,公曰:“得原而失信,何以使人?夫信,民之所庇也,不可失.”乃去之,及孟门,而原请降.翻译:晋文公出兵讨伐原国,命令携带三天的口粮.到了三天,原国还不投降,文公就下令晋军撤退.这时探子出城来报告说:“原国最多再能支持一二天了!”军吏将这
-
张骞传文言文及翻译-张骞传,后半部分的翻译,就是从“初,天子发书《易》,曰:“神马当从西北来。”开始”?
张骞传,后半部分的翻译,就是从“初,天子发书《易》,曰:“神马当从西北来。”开始”?反过来思考,张骞第一次出使西域时,带着一个助手名叫甘夫(堂邑父)甘夫是匈奴人,擅长射箭,在公元前166年(汉文帝十四年)的一场战役中被汉朝军队俘虏,并被作为奴隶赏赐给了汉文帝女婿堂邑侯陈午做家奴。公元前138年,汉武帝任命甘夫为张骞出使大月氏国的向导翻译,后来张骞带着匈奴妻子和甘夫一起逃回汉朝,甘夫护卫有功,受封为
-
张骞文言文翻译-古文《张骞通西域》的翻译?
古文《张骞通西域》的翻译?张骞通西域全文翻译张塞是汉中人。建元年间被任命为郎官。那时匈奴投降过来的人说匈奴攻破月氏王,并且用月氏王的头颅做酒器。月氏因此逃避而且怨恨匈奴,就是苦于没有人和他们一起打击匈奴。汉王朝正想从事消灭匈奴的战争,听说此
-
张骞传文言文-张骞传,后半部分的翻译,就是从“初,天子发书《易》,曰:“神马当从西北来。”开始”?
张骞传,后半部分的翻译,就是从“初,天子发书《易》,曰:“神马当从西北来。”开始”?反过来思考,张骞第一次出使西域时,带着一个助手名叫甘夫(堂邑父)甘夫是匈奴人,擅长射箭,在公元前166年(汉文帝十四年)的一场战役中被汉朝军队俘虏,并被作为奴隶赏赐给了汉文帝