损害
-
烛之武退秦师文言文知识梳理及翻译小结-烛之武退秦师这篇文言文中经常考哪些句子的翻译?
烛之武退秦师这篇文言文中经常考哪些句子的翻译?1、以其无礼于晋,且贰于楚也。翻译:因为郑国对晋文公不以礼相待,并且对晋国怀有二心而亲近楚国。2、臣之壮也,犹不如人,今老矣,无能为也已。翻译:我在壮年的时候,尚且赶不上别人,现在年老了,没有能力做什么了(这件事了)。3、吾不能早用
-
烛之武退秦师文言文原文及翻译-烛之武退秦师这篇文言文中经常考哪些句子的翻译?
烛之武退秦师这篇文言文中经常考哪些句子的翻译?1、以其无礼于晋,且贰于楚也。翻译:因为郑国对晋文公不以礼相待,并且对晋国怀有二心而亲近楚国。2、臣之壮也,犹不如人,今老矣,无能为也已。翻译:我在壮年的时候,尚且赶不上别
-
课文烛之武退秦课后文言文翻译-烛之武退秦师这篇文言文中经常考哪些句子的翻译?
烛之武退秦师这篇文言文中经常考哪些句子的翻译?1、以其无礼于晋,且贰于楚也。翻译:因为郑国对晋文公不以礼相待,并且对晋国怀有二心而亲近楚国。2、臣之壮也,犹不如人,今老矣,无能为也已。翻译:我在壮年的时候,尚且赶不上别人,现在年老了,没有能力做什么了(这件事了)。3、吾不
-
烛之武退秦师文言文翻译及注释-烛之武退秦师这句怎么翻译,是什么意思?
烛之武退秦师这句怎么翻译,是什么意思?这是『左传』上记载的历史事件:【背景】事情发生在春秋时代。鲁僖公三十年(公元前630年),晋文公与秦穆公联手攻打郑国,郑国大夫烛之武成功说服了秦穆公,於是秦国不再攻打郑国,并且还派兵协防郑国,最後晋国不得已,也
-
表示非常愤怒的文言文-心里很愤怒文言文怎么说?
心里很愤怒文言文怎么说?1、气煞我也释义:把我气死我了2、心甚怒释义:心里很愤怒3、以头抢地尔释义:气得我恨不得拿头撞地1、以头抢地尔出自:《唐雎不辱使命》一文。《汉书?魏相传》:”争恨小故,不忍愤怒者,谓之忿兵,兵忿者败。”《南史?檀道济传》:
-
烛之武退秦师文言文翻译及原文-烛之武退秦师这句怎么翻译,是什么意思?
烛之武退秦师这句怎么翻译,是什么意思?这是『左传』上记载的历史事件:【背景】事情发生在春秋时代。鲁僖公三十年(公元前630年),晋文公与秦穆公联手攻打郑国,郑国大夫烛之武成功说服了秦穆公,於是秦国不再攻打郑国,并且还派兵协防郑国,最後晋国不得已,也退兵。郑国得以保全。【白话】烛之武-一个人名,郑国大夫(官职)退-劝退秦-秦国师-军
-
文言文烛之武退秦师重点字翻译-烛之武退秦师这篇文言文中经常考哪些句子的翻译?
烛之武退秦师这篇文言文中经常考哪些句子的翻译?1、以其无礼于晋,且贰于楚也。翻译:因为郑国对晋文公不以礼相待,并且对晋国怀有二心而亲近楚国。2、臣之壮也,犹不如人,今老矣,无能为也已。翻译:我在壮年的时候,尚且赶不上别人,现在年老了,没有能力做什么了(这件事了)。3、吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。翻译:我没有能够及早
-
恨不得用文言文怎么说-心里很愤怒文言文怎么说?
心里很愤怒文言文怎么说?1、气煞我也释义:把我气死我了2、心甚怒释义:心里很愤怒3、以头抢地尔释义:气得我恨不得拿头撞地1、以头抢地尔出自:《唐雎不辱使命》一文。《汉书?魏相传》:”争恨小故,不忍愤怒者,谓之忿兵,兵忿者败。”《南史?檀道济传》:”道济见收,愤怒气盛,目光如炬,俄尔间引饮一斛。乃脱帻投地,曰:’乃坏汝万里长城!'”《资治通鉴?后晋齐