爱好

  • 谢安怜翁文言文翻译-《谢安怜翁》的翻译是什么?

    《谢安怜翁》的翻译是什么?谢奕作剡令,有一老翁犯法,谢以醇酒罚之,乃至过醉,而尤未已。太傅时年七八岁,著青布绔,在兄膝边坐,谏曰:“阿兄,老翁可念,何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣之。译文谢奕担任县令时,有一个老翁触犯了法律。谢奕用烈酒惩罚他,让他喝,不能停止。老翁已经醉了,谢奕还不让他停止。当时谢安年龄七八岁,穿着青布裤子坐在哥哥旁边,劝说道:“哥哥,老翁这么可怜,你

    文言文 2021年6月16日
  • 兰亭集序文言文知识点总结-兰亭集序中得文学常识和文化常识总结?

    兰亭集序中得文学常识和文化常识总结?会稽(kuàijī):郡名,今浙江绍兴。山阴:今绍兴越城区。修禊(xì)事也:(为了做)禊礼这件事。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春活动。群贤:诸多贤士能人。指谢安等三十二位社会的名流。贤:形容词做名词。毕至:全到。

    文言文 2021年6月16日
  • 文言文叶公好龙的弃-叶公好龙文言文阅读理解?

    叶公好龙文言文阅读理解?试为解答如下,希望对你有帮助!1、断句叶公子高好龙/钩以写龙/凿以写龙/屋室雕文以写龙。2、解释字词(1)好:动词,喜爱;喜欢。(2)走:动词,跑;逃跑。(3)是:指示代词,这。(4)夫:音fú,指示代词,那(些)。3、翻译

    文言文 2021年6月16日
  • 谢安怜翁的文言文解释-《谢安怜翁》的翻译是什么?

    《谢安怜翁》的翻译是什么?谢奕作剡令,有一老翁犯法,谢以醇酒罚之,乃至过醉,而尤未已。太傅时年七八岁,著青布绔,在兄膝边坐,谏曰:“阿兄,老翁可念,何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣之。译文谢奕担任县令时,有一个老翁触犯了法律。谢奕用烈酒惩罚他,让他喝,不能停止。老翁已经醉了,谢奕还不让他停止。当时谢安年龄七八岁,穿着青布裤子坐在哥哥旁边,劝说道:“哥哥,老翁这么可怜,

    文言文 2021年6月16日
  • 有意思用文言文怎么说-“有些兴趣”用文言文如何说?

    “有些兴趣”用文言文如何说?1、写在简历上的爱好要经得起推敲经得起推敲的爱好一般有这类特征:得到过一定级别的奖项;有哪个权威机构的认证;或者是具体的细节。例如:舞蹈,校迎新晚会一等奖,被推荐至省高校会演;钢琴8级;篮球,校队大前锋,这样的爱好可以写在简历中。另外不要为

    文言文 2021年6月16日
  • 谢安怜翁的文言文翻译拼音-《谢安怜翁》的翻译是什么?

    《谢安怜翁》的翻译是什么?谢奕作剡令,有一老翁犯法,谢以醇酒罚之,乃至过醉,而尤未已。太傅时年七八岁,著青布绔,在兄膝边坐,谏曰:“阿兄,老翁可念,何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣之。译文谢奕担任县令时,有一个老翁触犯了法律。谢奕用烈酒惩罚他,让他喝,不能停止。老翁已经醉了,谢奕还不让他停止。当时谢安年龄七八岁,穿着青布裤子

    文言文 2021年6月15日
  • 文言文谢安怜翁的翻译-《谢安怜翁》的翻译是什么?

    《谢安怜翁》的翻译是什么?谢奕作剡令,有一老翁犯法,谢以醇酒罚之,乃至过醉,而尤未已。太傅时年七八岁,著青布绔,在兄膝边坐,谏曰:“阿兄,老翁可念,何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣之。译文谢奕担任县令时,有一个老翁触犯了法律。谢奕用烈酒惩罚他,让他喝,不能停止。老翁已

    文言文 2021年5月14日
  • 爱在文言文中的解释-“爱”在,古文中的意思?

    爱,在文言文中有多少个意思?爱(ài,)ài①<动>喜爱.《师说》:“~其子,择师而教之。”②<形>亲爱的;心爱的.《柳毅传》:“见大王~其女牧羊于野。”③<动>爱护.《陈涉世家》:“吴广素

    文言文 2021年5月14日
  • 爱文言文意思-爱,在文言文中有多少个意思?

    爱,在文言文中有多少个意思?爱(ài,)ài①<动>喜爱.《师说》:“~其子,择师而教之。”②<形>亲爱的;心爱的.《柳毅传》:“见大王~其女牧羊于野。”③<动>爱护.《陈涉世家》:“吴广素~人,士卒多为用者。”④<动>怜惜;同情.《左传?僖公二十二年》:“若~重伤,则如勿伤。”⑤<动>爱惜.《指南录后序

    文言文 2021年5月14日