盾牌

  • 自相矛盾这首文言文的意思-古文自相矛盾的翻译?

    “自相矛盾”文言文的意思是什么?《自相矛盾》文言文的意思:楚地有一个卖长矛和盾牌的人。他称赞他的盾牌说:“我的盾牌非常坚固,没有任何武器可以刺穿它。”他称赞了矛说:“我的矛很锋利,没有衣服可穿。”有人问他:“拿长矛刺穿你的盾牌,会发生什

    文言文 2021年6月15日
  • 自相矛盾文言文简短文字解释-自相矛盾文言文翻译?

    自相矛盾文言文翻译?在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答。众人嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的。寓意不要夸过头,免得喧宾夺主。分析评论一个人在同一判断中,对同一问题,是

    文言文 2021年6月15日
  • 自相矛盾文言文的意思简单-“自相矛盾”文言文的意思是什么?

    “自相矛盾”文言文的意思是什么?《自相矛盾》文言文的意思:楚地有一个卖长矛和盾牌的人。他称赞他的盾牌说:“我的盾牌非常坚固,没有任何武器可以刺穿它。”他称赞了矛说:“我的矛很锋利,没有衣服可穿。”有人问他:“拿长矛刺穿你的盾牌,会发生什么?”男人无法回答。最初,坚不可摧的盾牌和没有毅力的长矛不能同时并存。《自相矛盾》原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能

    文言文 2021年5月15日
  • 自相矛盾文言文翻译500字-古文自相矛盾的翻译?

    古文自相矛盾的翻译?自相矛盾译文:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他称赞着自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”接着,他又夸起了他的矛,说:“我的矛很锐利,没有东西穿不透的。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那人便答不上话来了。刺不破的盾和什么也刺得破的矛,是不可

    文言文 2021年5月15日
  • 自相矛盾文言文秒懂少儿-自相矛盾的文言文的意思?

    自相矛盾的文言文的意思?楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。楚国有个既卖矛又卖盾的人,他赞美自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都无法刺破。”接着,

    文言文 2021年5月15日
  • 自相矛盾文言文意思的解释-自相矛盾的解释和原文?

    自相矛盾文言文翻译及寓意?自相矛盾文言文翻译及寓意翻译:楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都会被它穿破!”有的人问他:“那么如果用

    文言文 2021年5月15日
  • 自相矛盾文言文及翻译400字-“自相矛盾”文言文的意思是什么?

    “自相矛盾”文言文的意思是什么?《自相矛盾》文言文的意思:楚地有一个卖长矛和盾牌的人。他称赞他的盾牌说:“我的盾牌非常坚固,没有任何武器可以刺穿它。”他称赞了矛说:“我的矛很锋利,没有衣服可穿。”有人问他:“拿长矛刺穿你的盾牌,会发生什么?”男人无法回答。最初,

    文言文 2021年5月15日
  • 自相矛盾的寓言文言文和寓意-自相矛盾文言文翻译及寓意?

    自相矛盾文言文翻译及寓意?楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。楚国有个既卖矛又卖盾的人,他赞美自己的盾,说:“我的盾很坚

    文言文 2021年5月15日
  • 自相矛盾文言文的解释-自相矛盾的解释和原文?

    自相矛盾文言文的翻译还有字的解释?自相矛盾译文:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他称赞着自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”接着,他又夸起了他的矛,说:“我的矛很锐利,没有东西穿不透的。”有人质问他:“

    文言文 2021年5月15日