矛盾

  • 晋平公炳烛而学文言文翻译注释-晋文公炳烛而学文言文翻译?

    晋文公炳烛而学文言文翻译?晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”译文晋平公向师旷询问道:“我年纪七十了,想学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点燃蜡烛学习呢?”晋平公说:“

    文言文 2021年5月13日
  • 炳烛而学文言文翻译及注释-晋文公炳烛而学文言文翻译?

    晋文公炳烛而学文言文翻译?晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”译文晋平公向师旷询问道:“我年纪七十了,想学习,恐怕已经

    文言文 2021年5月12日
  • 炳烛而学文言文告诉我们什么道理-炳烛而学告诉我们的道理?

    炳烛而学告诉我们的道理?这个故事告诉我一个道理:不要因为年老而放弃学习,要活到老,学到老。其寓意是:矛盾的普遍性和特殊性是相互联结的,世界上的任何事物不但包含了矛盾的特殊性,而且包含了矛盾的普遍性,普遍性存在于特殊性之中,特殊性与普遍性相互联结,不可分割。师旷的分析

    文言文 2021年5月12日
  • 晋文公文言文-晋文公炳烛而学文言文翻译?

    晋文公炳烛而学文言文翻译?晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”译文晋平公向师旷询问道:“我年纪七十了,想学习,恐怕已经晚了。”

    文言文 2021年5月12日
  • 文言文翻译自相矛盾-古文自相矛盾的翻译?

    古文自相矛盾的翻译?自相矛盾译文:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他称赞着自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”接着,他又夸起了他的矛,说:“我的矛很锐利,没有东西穿不透的。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,会怎么样?

    文言文 2021年5月12日
  • 文言文自相矛盾的启示-自相矛盾给我们什么启示?

    自相矛盾给我们什么启示?世上不可能共同存在牢不可破的盾和无坚不摧的矛,这个楚国人片面地夸大了矛与盾的作用,结果出现无法自圆其说的局面。比喻说话做事前后抵触,不能自圆其说。一个人在同一判断中,对同一问题,是不能做出截然相反的判断来的。若是这样

    文言文 2021年5月12日
  • 文言文自相矛盾的思维过程-自相矛盾中哪句话揭示了这文言文的道理其中的寓意是什么?

    自相矛盾中哪句话揭示了这文言文的道理?其中的寓意是什么?故事概况:楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得

    文言文 2021年5月11日
  • 文言文自相矛盾给我的启示-自相矛盾给我们什么启示?

    自相矛盾给我们什么启示?世上不可能共同存在牢不可破的盾和无坚不摧的矛,这个楚国人片面地夸大了矛与盾的作用,结果出现无法自圆其说的局面。比喻说话做事前后抵触,不能自圆其说。一个人在同一判断中,对同一问题,是不能

    文言文 2021年5月11日
  • 文言文矛盾论-论《矛盾论》和《实践论》的区别?

    论《矛盾论》和《实践论》的区别?《实践论》和《矛盾论》是辩证统一的。这首先表现在《矛盾论》离不开《实践论》。《实践论》的能动反映论,跟一般反映论是统一的。所谓《矛盾论》离不开《实践论》,就是指《矛盾论》既离不开能动反映论,也离不开一般反映论。《矛盾论》离不开一般反映论,这是比较容易理解的。《矛盾论》所展示的辩证法,是理论形态的东西,是属于第二性的,是客观世界

    文言文 2021年5月11日