罪状

  • 贞观政要房玄龄文言文翻译-贞观政要,翻译全文?

    贞观政要,翻译全文?原文:太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死。太宗怒养马宫人,将杀之。皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:‘尔养马而死,尔罪一也。使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也。诸侯闻之,必轻吾国,尔罪三也。’公乃释罪。陛下尝读书见此事,岂忘之邪?”太宗意乃解。又谓房玄龄曰:“皇后庶事相启沃,极有利益尔。”译文:唐太宗李世民有

    文言文 2021年6月25日
  • 贞观政要文言文翻译贞观六年-贞观政要,翻译全文?

    贞观政要,翻译全文?原文:太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死。太宗怒养马宫人,将杀之。皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:‘尔养马而死,尔罪一也。使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也。诸

    文言文 2021年6月18日
  • 贞观政要文言文翻译贞观三年-贞观政要,翻译全文?

    贞观政要,翻译全文?原文:太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死。太宗怒养马宫人,将杀之。皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:‘尔养马而死,尔罪一也。使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也。诸侯闻之,必轻吾国,尔罪三也。’公乃释罪。陛下尝读书见此事,岂忘之邪?”太宗意乃解。又谓房玄龄曰:“皇后庶事相启沃,极有利益尔。”译文:唐太宗李世民有

    文言文 2021年6月17日
  • 贞观政要文言文翻译-贞观政要,翻译全文?

    贞观政要,翻译全文?原文:太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死。太宗怒养马宫人,将杀之。皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:‘尔养马而死,尔罪一也。使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也。诸侯闻之,必轻吾国,尔罪三也。’公乃释罪。陛下尝读书见此事,岂忘之邪?”太宗意乃解。

    文言文 2021年6月16日
  • 太宗有骏马文言文-太宗有一骏马翻译,帮忙啊?

    太宗有一骏马翻译,帮忙啊?太宗皇帝有一匹骏马,很喜爱它,将它放在宫中饲养。(有一天它)没有什么病就无缘无故的死了。太宗迁怒于养马的仆人,将他杀了。皇后(知道此事向太宗)启奏说:“曾经齐景公因为马死了而杀人,晏子历数养马人的罪行,说:‘你把马养死了,是你的第一条罪状。你养死了马而使国君杀人,百姓知道后,一定怨恨

    文言文 2021年5月15日
  • 烛邹亡鸟文言文寓意-烛邹亡鸟,之是什么意思?

    烛邹亡鸟,之是什么意思?景公好弋,使烛邹主鸟而亡之①。公怒,召吏杀之②。晏子日:“烛邹有罪三,请数之③以其罪而杀之。公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟

    文言文 2021年5月15日
  • 烛邹亡鸟文言文翻译-烛邹亡鸟,之是什么意思?

    烛邹亡鸟,之是什么意思?景公好弋,使烛邹主鸟而亡之①。公怒,召吏杀之②。晏子日:“烛邹有罪三,请数之③以其罪而杀之。公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是

    文言文 2021年5月14日
  • 太宗有一骏马文言文翻译注释-太宗有一骏马“““““翻译?

    太宗有一骏马“““““翻译?唐太宗李世民有一匹非常喜欢的骏马,平常放在宫中饲养。一天,这匹骏马无缘无故突然死了。唐太宗大怒,要杀那养马的宫人。皇后劝谏说:“从前齐景公因为马死而杀人,晏子当着齐景公的面列出养马人的罪状,说:‘你把马养死了,这是第一条罪状;你养死了马而使国君杀人,老百姓知道后,一定恨国君,这是你的第二条罪状;其他诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状。’齐景公

    文言文 2021年5月11日
  • 以史为鉴贞观政要文言文翻译-贞观政要,翻译全文?

    贞观政要,翻译全文?原文:太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死。太宗怒养马宫人,将杀之。皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:‘尔养马而死,尔罪一也。使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也。诸侯闻之,必轻吾国,尔罪三也。’公乃释罪。陛下尝读书见此事,

    文言文 2021年5月10日