背弃

  • 文言文中重点翻译的词-文言文重点词翻译?

    文言文重点词翻译?1.自其变者而观之,则天地曾不能以瞬瞬:眨眼,转动眼珠,这里指瞬间,形容时间极短。2.感我此言良久立,却坐促弦弦急。却坐:退回去坐下。却:退下;后退。3.不可,直不百步耳。直:只,只是。4.涂有饿莩而不知发。饿莩:饿死的人。莩:通“殍”,死人;死尸。5.锲而舍之

    文言文 2021年5月11日
  • 文言文基础翻译重点字词-文言文重点词翻译?

    文言文重点词翻译?1.自其变者而观之,则天地曾不能以瞬瞬:眨眼,转动眼珠,这里指瞬间,形容时间极短。2.感我此言良久立,却坐促弦弦急。却坐:退回去坐下。却:退下;后退。3.不可,直不百步耳。直:只,只是。4.涂有饿莩而不知发。饿莩:饿死的人。莩:通“殍”,死人;死尸。

    文言文 2021年5月11日
  • 文言文翻译必修一重点字词-文言文重点词翻译?

    文言文重点词翻译?1.自其变者而观之,则天地曾不能以瞬瞬:眨眼,转动眼珠,这里指瞬间,形容时间极短。2.感我此言良久立,却坐促弦弦急。却坐:退回去坐下。却:退下;后退。3.不可,直不百步耳。直:只,只是。4.涂有饿莩而不知发。饿莩:饿死的人。莩:通“殍”

    文言文 2021年5月11日
  • 大学文言文重点字词解释-文言文重点词翻译?

    文言文重点词翻译?1.自其变者而观之,则天地曾不能以瞬瞬:眨眼,转动眼珠,这里指瞬间,形容时间极短。2.感我此言良久立,却坐促弦弦急。却坐:退回去坐下。却:退下;后退。3.不可,直不百步耳。直:只,只是。4.涂有饿莩而不知发。饿莩:饿死的人。莩:通“殍”,死人;死尸。5.

    文言文 2021年5月11日
  • 古代文言文重点字词-文言文重点词翻译?

    文言文重点词翻译?1.自其变者而观之,则天地曾不能以瞬瞬:眨眼,转动眼珠,这里指瞬间,形容时间极短。2.感我此言良久立,却坐促弦弦急。却坐:退回去坐下。却:退下;后退。3.不可,直不百步耳。直:只,只是。4.涂有饿莩而不知发。饿莩:饿死的人。莩:通“殍”,死人;死尸。5.锲而舍之,朽木不折。锲:动词,刻;雕刻。6.微太子言,臣

    文言文 2021年5月8日
  • 专升本语文文言文翻译重点字词-文言文重点词翻译?

    文言文重点词翻译?1.自其变者而观之,则天地曾不能以瞬瞬:眨眼,转动眼珠,这里指瞬间,形容时间极短。2.感我此言良久立,却坐促弦弦急。却坐:退回去坐下。却:退下;后退。3.不可,直不百步耳。直:只,只是。4.涂有饿莩而不知发。饿莩:饿死的人。莩:通“殍”,死人;死尸。5.锲

    文言文 2021年5月8日