蜡烛

  • 匡衡凿壁借光文言文翻译及阅读答案-凿壁借光文言文翻译?

    凿壁借光文言文翻译?翻译:汉朝时,有一人叫匡衡,勤奋好学。家里很穷,白天必须干活,晚上他才能读书。但又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了,他的邻居家一到晚上屋子都点起蜡烛把屋子照得通亮。对邻居说:“晚上想读书,可买不起蜡烛,能借用你们家的一寸之地呢?”匡衡回到家,悄悄地在墙上凿了个小洞,烛光透过来了。借着这微

    文言文 2021年5月9日
  • 匡衡凿壁借光文言文-凿壁借光文言文翻译?

    凿壁借光文言文翻译?翻译:汉朝时,有一人叫匡衡,勤奋好学。家里很穷,白天必须干活,晚上他才能读书。但又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了,他的邻居家一到晚上屋子都点起蜡烛把屋子照得通亮。对邻居说:“晚上想读书,可买不起蜡烛,能借用你们家的一寸之地呢?”匡衡回到家,悄悄地在墙上凿了个小洞,烛光透过来了。借着这微弱的光线,如饥似渴地

    文言文 2021年5月9日
  • 凿壁偷光文言文翻译-凿壁借光文言文翻译?

    凿壁借光文言文翻译?翻译:汉朝时,有一人叫匡衡,勤奋好学。家里很穷,白天必须干活,晚上他才能读书。但又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了,他的邻居家一到晚上屋子都点起蜡烛把屋子照得通亮。对邻居说:“晚上想读书,可买不起蜡烛,能借用你们家的一寸之地呢?”匡衡回到家,悄悄地在墙上凿了个小洞,烛光透过来了。借着这微弱的光线,如饥似渴地读

    文言文 2021年5月9日
  • 一言识伪文言文启示-盲人识日文言文翻译,并谈谈这篇短文给你的启示?

    盲人识日文言文翻译,并谈谈这篇短文给你的启示?译文一生下就眼瞎的人不知道太阳是什么样子,向有眼睛的人询问太阳是什么样子。有的人告诉他说:“太阳的形状像铜盘。”盲人敲了一下铜盘,听到了铜盘的响声。有一天他听见钟声,认为那就是太阳。又有人告诉他:“太阳的光亮像蜡烛。”盲人摸了摸蜡烛,感知了它的形状。有一天他摸到短笛,以为那就是太阳。太阳

    文言文 2021年5月9日
  • 凿壁借光文言文原文和翻译-凿壁借光文言文翻译?

    凿壁借光文言文翻译?翻译:汉朝时,有一人叫匡衡,勤奋好学。家里很穷,白天必须干活,晚上他才能读书。但又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了,他的邻居家一到晚上屋子都点起蜡烛把屋子照得通亮。对邻居说:“晚上想读书,可买不起蜡烛,能借用你们家的一寸之地呢?”匡衡回到家,悄悄地在墙上凿了个小洞,烛光透过来了。借着这微弱的光线,如饥似

    文言文 2021年5月9日
  • 匡衡凿壁借光文言文停顿-凿壁借光文言文翻译?

    凿壁借光的文言文翻译?《凿壁借光》:原文:匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。译文:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。原文:邑人大姓文不识,家富多书,衡

    文言文 2021年5月9日
  • 凿壁借光文言文意思-凿壁借光文言文翻译?

    凿壁借光文言文翻译?翻译:汉朝时,有一人叫匡衡,勤奋好学。家里很穷,白天必须干活,晚上他才能读书。但又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了,他的邻居家一到晚上屋子都点起蜡烛把屋子照得通亮。对邻居说:“晚上想读书,可买不起蜡烛,能借用你们家的一寸之地呢?”匡衡回到家,悄悄地在墙上凿了个小洞,烛光透过来了。借着这微弱的光线,如饥似渴地读起书来,渐渐地把家中的书全都

    文言文 2021年5月9日
  • 凿壁借光文言文和翻译-凿壁借光文言文翻译?

    凿壁借光文言文翻译?翻译:汉朝时,有一人叫匡衡,勤奋好学。家里很穷,白天必须干活,晚上他才能读书。但又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了,他的邻居家一到晚上屋子都点起蜡烛把屋子照得通亮。对邻居说:“晚上想读书,可买不起蜡烛,能借用你们家的一寸之地呢?”匡衡

    文言文 2021年5月9日
  • 70周年文言文-晋中公七十而学文言文?

    晋中公七十而学文言文?原文晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而晋平公好学,如秉烛之明,孰

    文言文 2021年5月9日