行文

  • 振我过也文言文注释-振我过也原文及翻译?

    <>原文及翻译?原文:晋中行文子出亡①,过于县邑。从者曰:“此啬夫,公之故人,公奚不休舍②,且待后车?”文子曰:“吾尝好音③,此人遗④我鸣琴⑤;吾好佩⑥,此人遗我玉环;是振我过者也。以求容于我者,吾恐其

    文言文 2021年5月9日
  • 写韩愈的文言文-初中学过什么韩愈的文言文?

    初中学过什么韩愈的文言文?作品大致可分为以下几类:①论说文,可分为两类,一是宣扬道统和儒家思想,如《原道》、《原性》、《原人》;另一类也或多或少存在着明道倾向,但重在反映现实,作不平之鸣,而且不少文章有一种反流俗、反传统的力量,并在行文中夹杂着强烈的感情倾向,如最有代表性的《师说》、《马说》。②

    文言文 2021年5月9日
  • 一屠暮行文言文翻译及原文-一屠暮行文言文翻译,遂负的意思?

    一屠暮行文言文翻译,遂负的意思?1、暮:傍晚。2、行:走,行走。3、为:被。4、逼:逼迫。5、道:道路。原文一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力

    文言文 2021年5月8日
  • 一屠暮行文言文注释-一屠暮行文言文翻译,遂负的意思?

    一屠暮行文言文翻译,遂负的意思?1、暮:傍晚。2、行:走,行走。3、为:被。4、逼:逼迫。5、道:道路。原文一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也?译文

    文言文 2021年5月7日