辅佐

  • 文言文学奕的译文-文言文《学弈》的译文是什么?

    文言文《学弈》的译文是什么?《弈秋》选自《孟子?告子上》,寓言名为“学弈”。孟子是在什么情况下讲这个寓言的?很有必要说一说。这则寓言前面是这样的:孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也

    文言文 2021年6月24日
  • 刘备托孤文言文停顿划分-刘备托孤(文言文)全部词语解释?

    刘备托孤(文言文)全部词语解释?章武三年春,先主于永安病笃,召亮于成都,属以后事,谓亮曰:“君才十倍曹丕,必能安国,终定大事。若嗣子可辅,辅之;如其不才,君可自取。”亮涕泣曰:“臣敢竭股肱之力,效忠贞之节,继之以死!”先主又为诏敕后主曰:“汝与丞相从事,事之如父。”章武三年春天,刘备在(白帝城的)永安宫病重,(于是)把诸葛亮从成都召来,把后事嘱托给他。(刘备)对诸

    文言文 2021年6月24日
  • 学弈这篇文言文的译文是什么-文言文《学弈》的译文是什么?

    文言文《学弈》的译文是什么?《弈秋》选自《孟子?告子上》,寓言名为“学弈”。孟子是在什么情况下讲这个寓言的?很有必要说一说。这则寓言前面是这样的:孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也。”(译为孟子说:“不要疑惑齐王不聪明(因而我不辅佐他)。即

    文言文 2021年6月24日
  • 刘备托孤文言文翻译-刘备托孤(文言文)全部词语解释?

    刘备托孤(文言文)全部词语解释?章武三年春,先主于永安病笃,召亮于成都,属以后事,谓亮曰:“君才十倍曹丕,必能安国,终定大事。若嗣子可辅,辅之;如其不才,君可自取。”亮涕泣曰:“臣敢竭股肱之力,效忠贞之节,继之以死!”先主又为诏敕后主曰:“汝与丞相从事,事之如父。”章

    文言文 2021年6月17日
  • 诸葛亮治蜀文言文-求文言文《三国志蜀书诸葛亮传》翻译?

    求文言文《三国志蜀书诸葛亮传》翻译?章武三年(西元223年)春天,刘备在白帝城的永安宫病重,把诸葛亮从成都召来,把身後事情嘱托给他.刘备对诸葛亮说:「先生你的才能超过曹丕十倍,必定可以安定国家,最後完成统一天下的大业.如果嗣子可以辅佐的话,那就拜托你辅佐了;如果他不成才的话,你可以自己取而代之.」诸葛亮流著眼泪说:「臣一定会谒尽所有辅佐

    文言文 2021年6月16日
  • 文言文学弈的翻译文-文言文学弈的全文翻译?

    文言文学弈的全文翻译?学弈译文弈秋是全国最会下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明

    文言文 2021年5月14日
  • 弈秋学弈文言文-文言文《学弈》的译文是什么?

    文言文《学弈》的译文是什么?《弈秋》选自《孟子?告子上》,寓言名为“学弈”。孟子是在什么情况下讲这个寓言的?很有必要说一说。这则寓言前面是这样的:孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也。”(译为孟子说:“不要疑惑齐王不聪明(因而我不辅佐他)。即使有天下容易生

    文言文 2021年5月14日
  • 文言文学弈的翻译简短-学弈文言文翻译?

    学弈文言文翻译?学弈文言文翻译弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力比别人差吗?说:不是这样的。扩展资料《学弈》选自《孟

    文言文 2021年5月13日
  • 文言文二则学弈的-文言文《学弈》的译文是什么?

    文言文《学弈》的译文是什么?《弈秋》选自《孟子?告子上》,寓言名为“学弈”。孟子是在什么情况下讲这个寓言的?很有必要说一说。这则寓言前面是这样的:孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴

    文言文 2021年5月12日