这位

  • 铁杵磨针文言文翻译注释-《铁杵磨针》译文及注释?

    《铁杵磨针》译文及注释?【原文】磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪,方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。【注释】1眉州:古地名,今四川省眉山一带。2世传:世世代代相传。3成:完成。4去:离开。5逢:碰上。6媪(ǎo):年老的妇人。7方:正在。8铁杵(chǔ):铁棍,铁棒杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头

    文言文 2021年6月25日
  • 铁杵磨针文言文翻译及注释-《铁杵磨针》译文及注释?

    《铁杵磨针》译文及注释?【原文】磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪,方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。【注释】1眉州:古地名,今四川省眉山一带。2世传:世世代代相传。3成:完成。4去:离开。5逢:碰

    文言文 2021年6月24日
  • 铁杵磨针的文言文意思-10文言文《铁杵磨针》的解释?

    10?文言文《铁杵磨针》的解释?原文[编辑本段]磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。译文[编辑本段]磨针溪,在眉州的象

    文言文 2021年6月17日
  • 铁杵磨针称文言文的意思-10文言文《铁杵磨针》的解释?

    10?文言文《铁杵磨针》的解释?原文[编辑本段]磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。译文[编辑本段]磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时

    文言文 2021年6月16日
  • 王烈义行文言文翻译-文言文《盗牛改过》翻译?

    文言文《盗牛改过》翻译?当时王烈所在的封国中有一位偷牛的人,被牛的主人抓住。偷牛贼说:“我见牛而生邪念一时糊涂,从今以后我一定痛改前非。您在赦免我以后,希望不要让王烈知道这件事情。”百姓中有人将此事告诉了王

    文言文 2021年5月15日
  • 张祜好侠文言文-《张祜好侠》文言文翻译?

    《张祜好侠》文言文翻译?进士崔涯、张祜落第后,经常在江淮一带游走。经常聚众饮酒,侮辱戏谑当时有名望的人;或者乘着酒兴,自称为江湖上的豪侠。这两个人的喜好崇尚相同,因此相处得特别融洽。崔涯曾经写首赞颂侠士的诗。诗是这样的:太行岭上三尺雪,崔涯袖中三尺铁。

    文言文 2021年5月15日
  • 磨杵成针的故事原文文言文翻译-文言文《磨杵成针》的译文是什么?

    文言文《磨杵成针》的译文是什么?原文:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨

    文言文 2021年5月14日
  • 盗牛文言文解释-文言文《盗牛改过》翻译?

    文言文《盗牛改过》翻译?当时王烈所在的封国中有一位偷牛的人,被牛的主人抓住。偷牛贼说:“我见牛而生邪念一时糊涂,从今以后我一定痛改前非。您在赦免我以后,希望不要让王烈知道这件事情。”百姓中有人将此事告诉了王烈,王烈就拿出一定数量的布赠送偷牛人。有

    文言文 2021年5月14日
  • 盗牛文言文翻译-盗牛,文言文注释?

    盗牛,文言文注释?有盗牛而被羁者,熟识者过而问曰:“女何事?”答云:“悔气撞出来的。向在街上闲走,见地上草绳一条,以为有用,拾得之耳。”问曰:“然则罪何以至此?”复对云:“绳头还有一小小牛儿。”旁观者曰;“是盗牛者也,咎由自取,何强辩为?”有一个偷牛的犯人被抓了,认识他的人路过看到了就问道:“你发生了什

    文言文 2021年5月14日