野心

  • 给狼子野心文言文断句-狼子野心文言文翻译?

    狼子野心文言文翻译?有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样吼叫,他便假睡来观察情况。便发现两只狼等到他

    文言文 2021年6月24日
  • 狼子野心文言文读后感-狼子野心文言文明白了什么道理?

    狼子野心文言文明白了什么道理?给人的启示是:狼的本性,是不会改变的;如果人被表面现象所迷惑,对狼一样凶恶的东西丧失警惕,会是非常危险的。狼嗜人(肉),是狼的本性,怎么能够因为它不利于人,就认为是有野心,是不好的呢?世间的万物,各有其本性,相生而相害(制衡),这是普遍规律。我们不能被表面现象所迷惑

    文言文 2021年6月24日
  • 狼子野心文言文讲解-文言文《狼子野心》的翻译及注释?

    文言文《狼子野心》的翻译及注释?原文有富人出猎,偶得二狼子,归而与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,主人乃忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起环视,无一人。再就枕将寐,犬又如前。乃佯睡以俟,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。主人悟,遂杀之而取其革。曰:“狼子野心,诚不谬也!”然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野

    文言文 2021年6月24日
  • 文言文狼子野心朗读-急!文言文《狼子野心》中有一句“然野心不过遁逸耳”,这里的“逸”是什么意思?

    急!文言文《狼子野心》中有一句“然野心不过遁逸耳”,这里的“逸”是什么意思?逸:原指逃跑,这里有“隐藏”之意。然野心不过遁逸耳的意思是:但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了。兽不足道,此人何取而自贻患耶?的意思是:野兽(的凶残本性)不值得多说什么,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?文章寓意:1、告

    文言文 2021年6月18日
  • 狼子野心文言文与翻译朗读-狼子野心文言文翻译?

    狼子野心文言文翻译?有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起

    文言文 2021年6月18日
  • 遇狼奇谈文言文-狼文言文?

    狼文言文?原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起

    文言文 2021年6月17日
  • 狼子野心文言文的启示-《狼子野心》的注解和说明了什么道理?

    《狼子野心》的注解和说明了什么道理?有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯。竟忘其为狼。一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音si四声,等候)。则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。此事从侄虞敦(读音dun一声)言。狼子野心,

    文言文 2021年6月17日
  • 纪晓岚《阅微草堂笔记》文言文翻译-清纪昀《阅微草堂笔记》译文?

    清纪昀《阅微草堂笔记》译文?有个有钱人家偶尔得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事)。稍微大了点,还是很驯服。竟然(就)忘了它是狼。一天白天躺在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看没有一个人。再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来等着(观察情况)。便(发现)两只狼等到他没有察觉,要咬他的喉咙,狗阻

    文言文 2021年6月17日
  • 狼子野心文言文翻译注音-狼子野心古文的翻译?

    狼子野心古文的翻译?《狼子野心》文言文有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟则二狼伺其未觉

    文言文 2021年6月17日