人教版初一语文下册文言文翻译-人教版七年级下册语文书木兰诗的课下翻译,全部?

人教版七年级下册语文书木兰诗的课下翻译,全部?唧唧(jījī):纺织机的声音当户(dānghù):对着门或在门旁,泛指在家中。机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机:指织布机。杼:织布梭(suō)子。惟:只。何:什么。忆:思念,惦记军帖(tiě):征兵的文书。可汗(kèhán):古代西北地区民族对君主的称呼军书十二卷:征兵的名册很多卷

人教版七年级下册语文书木兰诗的课下翻译,全部?

唧唧(jī jī):纺织机的声音 当户(dāng hù):对着门或在门旁,泛指在家中。 机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机:指织布机。杼:织布梭(suō)子。 惟:只。 何:什么。 忆:思念,惦记 军帖(tiě):征兵的文书。 可汗(kè hán):古代西北地区民族对君主的称呼 军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的“十年”、“十二转”、“十二年”,用法与此相同。 爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。 愿为市鞍(ān)马:为,为此。市,买。鞍马,泛指马和马具。 鞯(jiān):马鞍下的垫子。 辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。 辞:离开,辞行。 溅溅(jiān jiān):水流激射的声音。 旦:早晨。 但闻:只听见 胡骑(jì):胡人的战马。胡,古代对北方少数民族的称呼。 啾啾(jiū jiū):马叫的声音。 天子:即前面所说的“可汗”。 万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机:指战争。 关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。度,越过。 朔(shuò)气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。一说金为刁斗,柝为木柝。李善注:“金,谓刁斗也。酗宏《汉旧仪》曰:昼漏尽,夜漏起,城门击刁斗,周庐击木柝。” 寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士们的铠甲上。 明堂:明亮的的厅堂,此处指宫殿 策勋十二转(zhuǎn):记很大的功。策勋,记功。转,勋级每升一级叫一转,十二转为最高的勋级。十二转:不是确数,形容功劳极高。 赏赐百千强(qiáng):赏赐很多的财物。百千:形容数量多。强,有余。 问所欲:问(木兰)想要什么。 不用:不愿意做。 尚书郎:尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关。 愿驰千里足:希望骑上千里马。 郭:外城。 扶:扶持。将:助词,不译。 姊(zǐ):姐姐。 理:梳理。 红妆(zhuāng):指女子的艳丽装束。霍霍(huò huò):模拟磨刀的声音。 著(zhuó):通假字 通“着”,穿。 云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发。 帖(tiē)花黄:帖”通假字 通“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰物。 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。扑朔,爬搔。迷离,眯着眼。 双兔傍地走,安能辨我是雄雌:两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢? 傍(bàng)地走:贴着地面并排跑。[13]

新版人教版语文书七年级下册所有的文言文及注释,不要古诗?

第一单元:  1、从百草园到三味书屋  2、爸爸的花儿落了  3、丑小鸭  4、诗两首假如生活欺骗了你未选择的路  5、伤仲永  第二单元:  6、黄河颂  7、最后一课  8、艰难的国运与雄健的国民  9、土地的誓言  10、花木兰  第三单元:  11、邓稼先  12、闻一多先生的说和做  13、音乐巨人贝多芬  14、福楼拜家的星期天  15、孙权劝学  第四单元:  16、社戏  17、安塞腰鼓  18、竹影  19、观舞记  20、口技  第五单元:  21、伟大的悲剧  22、在沙漠中心  23、登上地球之巅  24、真正的英雄  25、短文两篇夸父逐日共工怒触不周山  第六单元:  26、猫  27、斑羚飞渡  28、华南虎  29、马  30、狼  课外古诗词:  1、山中杂诗  2、竹里馆  3、峨眉山月歌  4、春夜洛城闻笛  5、逢入京使  6、滁州西涧  7、江南逢李龟年  8、送灵辙上人  9、约客  10、论诗

七年级下册的语文书第5课<伤仲永>文言文的翻译?

简介:王安石:北宋政治家、思想家、文学家。

宇介甫,晚号半山。唐宋八大家之一. 文题含义:为仲永的经历遭遇而感伤。对文中的“之”“于”进行归类: 『之』 忽啼求之:它,指书具,代词。借旁近与之:他,指仲永,代词。余闻之也久:这事。指仲永父“不使学”、“环谒于邑人”,代词。不能称前时之闻:的,助词。卒之为众人:语气助词,不译。『于』 环谒于邑人:到,介词。于舅家见之:在,介词。贤于材人远矣:比,介词。爱于人者不至:从,介词。词类活用的词语: ①邑人奇之:以…为奇,形容动词作动词。②宾客其父:把…当作宾客,名词作动词。③利其然:以…为利,名词作动词。④伤仲永:哀伤,感伤,形容词作动词。语句的停顿: ①未尝|识书具,忽|啼求之。②借旁近|与之,即|书诗四句,并|自为其名。③其诗|以养父母、收族为意。④自是|指物作诗位就,其文理|皆有可观者。⑤父|利其然也,日扳仲永|环谒于邑人。③余闻之也|久 通假字 :日扳仲永环谒于邑人(“扳”通“攀”,牵,引) 词的积累: ①重点词语 世隶耕(属于) 称前时之闻(相当) 仲永之通悟(通达智慧) 其诗以养父母、收族为意(和同一宗族的人搞好关系) 彼其受之天也(他) 泯然众人矣(完全) 贤于材人(贤:胜过。材人,有才能的人) 环谒于邑人(四处拜访) 其文理皆有可观者(文采和道理) 稍稍宾客其父(渐渐) 或以钱币乞之(求取) 则其受于人者不至也(没有达到要求) 一词多义 自:1.并自为其名(名词,自己) 2. 自是指物作诗立就(介词,从) 闻:1. 余闻之也久(动词,听说) 2. 不能称前时之闻(名词,名声) 其:1.其诗以养父母(代词,这) 2.稍稍宾客其父(代词,他的) 然:1父利其然也(代词,这样) 2泯然众人矣(形容词词尾……..的样子) 宾客:1稍稍宾客其父(动词,以宾客之礼相待) 2于是宾客无不变色离席(名词,客人) 为:1其诗以养父母、收族为意(动词,成为) 古今异义: 自是指物作诗立就(古义:此,与“自”组合意为“从此”。今义:判断动词) 或以钱币乞之(古义:不定代词,有的。今义:或许,或者。) 其文理皆有可观者(古义:文采或道理。今义:表示文章,内容或语句方面的条理) 稍稍宾客其父(古义:渐渐。今义:稍微。) 泯然众人矣(古义:平常人。今义:许多人,大家。)

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月7日 pm3:29
下一篇 2021年5月7日 pm3:29