何梅谷之妻文言文翻译阅读答案-何梅谷之妻(文言文翻译)?

文言文《何梅谷之妻》的解释?原文:何梅谷,鄱阳人也。其妻垂老,好事佛,自旦至夕,必口念“观音菩萨”千遍。何梅谷以儒学闻于时,止之则弗从,弗止又恐贻笑士人。进退狼狈。一日,呼妻至再三,随夜随呼勿辍。妻怒曰:“何聒噪若是耶?”梅谷徐答曰:“仅呼半日,汝即怒我,观音一日被尔呼百遍,安得

文言文《何梅谷之妻》的解释?

原文:何梅谷,鄱阳人也。其妻垂老,好事佛,自旦至夕,必口念“观音菩萨”千遍。何梅谷以儒学闻于时,止之则弗从,弗止又恐贻笑士人。进退狼狈。一日,呼妻至再三,随夜随呼勿辍。妻怒曰:“何聒噪若是耶?”梅谷徐答曰:“仅呼半日,汝即怒我,观音一日被尔呼百遍,安得不汝怒耶?”妻顿悟,遂止。译文:何梅谷是鄱阳人。他的妻子将要老了,喜欢念经,从早晨到黄昏,一定要嘴里念“观音菩萨”上千遍。何梅谷凭儒学在当时出了名,(他想)阻止他的妻子做佛事,可是妻子不听从;不阻止,他又怕给当时的读书人留下笑柄,(这样使得他)进退两难。一天,他三番五次地喊他妻子的名字,一直到晚上也喊个不停。妻子生气地说:“为什么这么吵闹呢?”梅谷慢慢地回答说:“(我)才喊了你半天,你就对我生气,观音菩萨一天被你喊上百遍,怎么能不对你生气呢?”妻子顿时明白了,于是停止做佛事。“垂老”中的“垂”意为“将要”。“自旦至夕”中“夕”意为黄昏。“止之则弗从”中“之”位代词,代指何梅谷的妻子。“观音一日被尔呼百遍”意思是“观音菩萨一天被你喊上百遍”。

何梅谷之妻(文言文翻译)?

何梅谷,是长江以西人氏。他的妻子已经老了,喜欢拜佛念经,从早到晚,一定要嘴里念上:“观音菩萨”一千遍才肯停止。何梅谷凭借儒家的学问在当时很有名望,使其妻停止做佛事又怕被当时的士大夫谈论耻笑,进退两难。一天,三翻两次地喊他妻子的名字,一直到晚上也呼喊着不停止。妻子生气地说:“为何这么聒噪?”梅谷慢慢说道:“才喊了半天,你就对我生气,观音一天被你喊了一千遍,怎能不对你生气呢?”妻子顿时明白了,于是停止做佛事。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月7日 pm10:29
下一篇 2021年5月7日 pm10:29