乘风破浪文言文答案-宗悫乘风破浪的译文?

古文《乘风破浪》的译文?解释船只乘着风势破浪前进。比喻排除困难,奋勇前进。出处《宋书?宗悫传》:“悫年少时,炳问其志,悫曰:‘愿乘长风破万里浪。’”用法连动式;作谓语;含褒义,形容事业迅速发展示例轮船在~,汽车在驶过原野

古文《乘风破浪》的译文

  解 释 船只乘着风势破浪前进。比喻排除困难,奋勇前进。  出 处 《宋书?宗悫传》:“悫年少时,炳问其志,悫曰:‘愿乘长风破万里浪。’”  用 法 连动式;作谓语;含褒义,形容事业迅速发展  示 例 轮船在~,汽车在驶过原野。(茅盾《子夜》五)  近义词 披荆斩棘、高歌猛进  反义词 裹足不前、垂头丧气  歇后语 大海里行船  灯 谜 大海里行船  英 文 brave the wind and the waves

《宗悫乘风破浪》的古文与译文?

乘风破浪

  【原文】宗悫,字元干,南阳涅阳人。叔父高尚不仕。悫年少时,炳问其志。悫曰:“愿乘长风破万里浪。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫。悫年十四,挺身拒贼,贼十余人皆披散,不得入室。时天下无事,士人并以文义为业,少文既高尚,诸子群从皆爱好坟典,而悫任气好武,故不为乡曲所知。  

【译文】宗悫,字元干,是南阳涅阳人。他的叔父宗炳学问很好却不肯做官。宗悫小的时候,宗炳问他长大后志向是什么?他回答:“希望凭借着大风刮散绵延万里的巨浪。”有一次,宗悫的哥哥宗泌结婚,结婚的当晚就遭到强盗打劫。那时宗悫才14岁,却亲自上前抵抗强盗,把十几个强盗打得四下溃散,根本进不了正屋。当时天下太平,有点名望的人都认为习文考取功名是正业。宗炳因为学问高,大家都跟着他喜好读儒家经典。而宗悫因为任性而且爱好武艺,故而默默无闻。

宗悫乘风破浪的译文?

译文:

宗悫字元干,是南阳涅阳人。他的叔父宗炳,志趣高尚学识渊博但不肯做官。宗悫小的时候,宗炳问他长大后志向是什么?他回答:“希望乘着船顺风在大浪里驰骋。”

宗炳说:“如果你不能大富大贵,就必然会使家族破败。“宗悫的哥哥宗泌结婚,媳妇才进门,当晚就有强盗来打劫。当时宗悫才14岁,却挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打得四下逃散,无法进入正屋。

当时天下太平,有名望的文人都认为习文章或谋生的本领考取功名是正业。宗炳向来学问高,许多年轻的兄弟子侄也都爱好学习。然而只有宗悫任性又爱好武艺,因此没有被乡亲称赞。

原文:

宗悫(què),字元干,南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕。悫年少时,炳问其志,悫曰:“愿乘长风破万里浪。’’炳曰:“汝若不富贵,必破我门户。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫,悫年十四,挺身与拒贼,十余人皆披散,不得入室。

时天下无事,士人并以文艺为业,炳素高节,诸子群从皆好学,而悫独任气好武,故不为乡曲所称。

出自选自沈约等《宋书?宗悫传》。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月9日 am3:42
下一篇 2021年5月9日 am3:43