汉高帝戒子文言文-文言文《训子戒子》的译文是什么?

文言文《训子戒子》的译文是什么?陈万年教子万年尝病,召其子咸教戒于床下。语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”万年乃不敢复言。选自《汉书●陈万年传》译文陈万年是朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前

文言文《训子戒子》的译文是什么?

万年教子 万年尝病,召其子咸教戒于床下。语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”万年乃不敢复言。 选自《汉书●陈万年传》译文 陈万年是朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前。教他读书,教到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲口口声声教你,你却打瞌睡,不听我讲,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话的意思我都晓得,主要意思是教我奉承拍马屁。”陈万年听后不再说话。注释 ①咸:陈咸,陈万年之子。 ②戒:同“诫”,告诫。 ③大要:主要。 ④乃公:你的父亲 ⑤尝:曾经。 ⑥具:通“俱”。全部,详细的。 ⑦谢:道歉 ⑧语:说话 ⑨显:显赫 ⑩杖:打 11其:陈万年的儿子(代词) 12之:代(陈咸) 13曰:说 14大要;主要。 15具晓:完全明白

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月12日 pm3:05
下一篇 2021年5月12日 pm3:06