求千里马文言文翻译-求千里马的简短译文?

《古之君王有以千金求千里马者》要求:要有原文和原文翻译,并说出本文告诉我们一个什么道理?这句话出自《战国策》节选,一般选文者定标题《千里之马》,原文如下:古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之,三月得千里马。马已死,买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣!”于

《古之君王有以千金求千里马者》要求:要有原文和原文翻译,并说出本文告诉我们一个什么道理?

这句话出自《战国策》节选,一般选文者定标题《千里之马》,原文如下:

古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之,三月得千里马。马已死,买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣!”于是不能期年,千里之马至者三。

翻译成现代文:

在古代,有个喜欢骏马的君王,不惜千金求购千里马。可是三年过去了,仍然不能如愿。君王很不高兴,宫里人也都能看到君王阴沉的脸色。一天,王宫里一个职位低下的侍从,禀告君王说:“请您允许我去为您找千里马吧!”国君就把他派了出去。经过三个月的努力,这人果然找到了一匹千里马,不过马已经死了。他以500金的价格将马的尸骨买回来向国君复命。国君对这样的结果十分不满意,大骂侍从:“我相求购的是能日行千里的活马,你却花500金给我买堆尸骨?你是不是有病?”侍从从容应对:“一匹死马您都花500金买了,那活马得值多少钱呢?这500金不是买的尸骨,是广告费啊!消息传开,人们都会知道您买千里马的诚心,有马的人一定会主动来买的。”果然,不到一年,国君买到了好几匹千里马。

这个故事告诉我们,人才难得。要想得到人才,就要给予符合人才价值的尊重和待遇。这样人才才能为你所有。

求千里马的简短译文?

有一个国君愿意出一千两黄金来购买一匹千里马,可3年过去了,千里马仍没买到。

这时,有个侍臣向国君请求出去寻求千里马。侍臣找了3个月,终于找到了线索,可到地方一看,马已经死了。侍臣拿出了500两黄金买回了那匹千里马的头骨。

国君非常生气:“我所要的是活马,怎么能把死马弄回来而且还用了五百两黄金呢?”

侍臣回答说:“(您)连死马都要花五百金买下来,何况活马呢?消息传出去,很快就有人把千里马给你牵来。”

果然,不到一年时间,就有好几匹千里马送到了国君手中。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月12日 pm9:47
下一篇 2021年5月12日 pm9:47