文言文马价十倍的翻译-伯乐乃还而视之,去而顾之。一旦而马价十倍’怎么翻译?
•
文言文
伯乐乃还而视之,去而顾之。一旦而马价十倍’怎么翻译?伯乐乃还而视之,去而顾之。一旦而马价十倍译文:伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。一日不到这匹马的价钱成了原来的十倍。选自《战国策?燕策》原文:人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐
伯乐乃还而视之,去而顾之。一旦而马价十倍’怎么翻译?
伯乐乃还而视之,去而顾之。一旦而马价十倍译文:伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。一日不到这匹马的价钱成了原来的十倍。选自《战国策?燕策》原文:人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐曰:“臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。译文:有个卖骏马的人,在集市上待了三天,却没有人知道他卖的马是骏马。 他拜见相马的专家伯乐说:”我有匹骏马想要卖掉它,连着三天站在市上,没有人来问过。希望您能围着我的马查看它,离开的时候再回头来看它一眼,请让我奉送给您一天的报酬。”伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。一日不到这匹马的价钱成了原来的十倍。
高考文言文翻译题目-怎么提高高考语文文言文翻译?
上一篇
2021年6月17日 pm3:18
高考文言文理解题的错误类型-怎样应对高考语文的文言文的大题?
下一篇
2021年6月17日 pm3:18