范式访友文言文翻译-文言文――范式访友(译文)?

文言文,《范式》,中范式看重友情,体现在那?范式:履行两年前的探访约定,可见其言而有信,而这守信也正是他重视友情的表现。范式,字巨卿,东汉山阳郡金乡(今山东省济宁市金乡县鸡黍镇)人。东汉名士。他年轻时,游太学为诸生,以后登上仕途,曾任郡功曹、荆州刺史、庐江太守等职。范式重友情,讲信义。《后汉书?独行列传》记载:范式在太学学习期间,与汝南张庄人张

文言文,《范式》,中范式看重友情,体现在那?

范式:履行两年前的探访约定,可见其言而有信,而这守信也正是他重视友情的表现。范式,字巨卿,东汉山阳郡金乡(今山东省济宁市金乡县鸡黍镇)人。东汉名士。他年轻时,游太学为诸生,以后登上仕途,曾任郡功曹、荆州刺史、庐江太守等职。范式重友情,讲信义。《后汉书?独行列传》记载:范式在太学学习期间,与汝南张庄人张元伯(张劭)交情甚笃。后二人同时回归乡里,分手时范式说:“两年后,我将去府上拜望尊亲。”张劭回答:“到时,我一定杀鸡煮黍,等待兄长。”于是,两人共同约定了日子。两年后,范式果然依约来到。二人尽欢而别。几年后,张劭患重病,卧床不起,临终前以不得见范式而憾。出殡时,棺重移不动。已做功曹的范式得梦:张劭某日死,某日葬,素马单车前来吊唁,由他执绋,棺柩才埋入土中。

文言文――范式访友(译文)?

山阳人范式年轻时进京城太学为诸生,与汝南人张劭至交。某天,两人将回各自家乡。行前,范式与张劭约定,两年后,范式将专程到张劭家看望张劭及家人。张劭回到家中,央求母亲届时准备酒菜好好款待。张劭母亲说:你们的约定时隔两年之久,难道你相信这位朋友届时果真会来吗?张劭坚定地说:范式是很讲诚信的人,决然不会失约的。两年后,范式果然如期来看望张劭,聚餐畅叙之后,两人高兴地话别。范式后来当过荆州刺史,范阳太守,以诚信著称于世

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月24日 pm10:39
下一篇 2021年6月24日 pm10:40