举起

  • 青衣捕盗文言文加翻译-文言文《察盗》翻译?

    南人捕雁,文言文,翻译?雁夜间栖息在江河与湖的岸边,以及水中的沙洲上,往往都是千百只为一群。大的雁睡在中间,让雁奴围在外面并担任警戒。南方有捕捉大雁的人,专等那天色阴暗,或者没有月光的晚上,在瓦罐中藏好蜡烛,很多人拿着棒子,屏住呼吸悄悄地行走。接近雁群的时候,就略微举一下蜡烛,然后立即藏起来。雁奴看见火光惊叫起来,雁群也被惊醒了,不一会又安定下来。这时再向前举起蜡烛,雁奴又惊叫起来。象这样反复进行

    文言文 2021年6月16日
  • 文言文哄堂大笑-古文【哄堂大笑】的翻译?

    古文【哄堂大笑】的翻译?故老能言五代时事者,云冯相道、和相凝同在中书,一日,和问冯曰:“公靴新买,其直几何?”冯举左足示和曰:“九百。”和性褊急,遽回顾小吏云:“吾靴何得用一千八百?”因诟责久之。冯徐举其右足曰:“此亦九百。”于是哄堂大笑。时谓宰相如此,何以镇服百僚。――《归田录》?译文能够讲述五代时事的年老阅历多的人说,宰相冯道与宰相和凝一同在宰相办公的官署。一天,和凝问冯

    文言文 2021年5月15日
  • 文言文哄堂大笑的翻译-古文【哄堂大笑】的翻译?

    古文【哄堂大笑】的翻译?故老能言五代时事者,云冯相道、和相凝同在中书,一日,和问冯曰:“公靴新买,其直几何?”冯举左足示和曰:“九百。”和性褊急,遽回顾小吏云:“吾靴何得用一千八百?”因诟责久之。冯徐举其右足曰:“此亦九百

    文言文 2021年5月13日
  • 文言文60练-初中文言文阅读训练60篇第一篇冯相与和相,全部参考答案?

    初中文言文阅读训练60篇第一篇冯相与和相,全部参考答案?【原文】:冯相与和相俱为朝中重臣。一日,和相谓冯相曰:“公靴新买,其直几何?”冯举其左足示之,曰:“九百钱。”和性急,顾谓小吏云:“吾靴何以耗一千八百钱?”因诟小吏,疑其有贪。继而

    文言文 2021年5月12日
  • 文言文摘抄大全100字-水浒传的摘抄60篇100字?

    水浒传的摘抄60篇100字?01武松武松回家探望哥哥,途中路过景阳冈。在冈下酒店喝了很多酒,上山后,由于酒力发作,便找了一块大青石,仰身躺下,刚要入睡,忽听一阵狂风呼啸,一只斑斓猛虎朝武松扑了过来,武松急忙一闪身,躲在老虎背后。老虎一纵

    文言文 2021年5月11日
  • 文言文小故事50字-水浒传中的小故事50字左右?

    水浒传中的小故事50字左右?武松打虎梁山好汉武松回家探望哥哥,途中路过景阳冈。在冈下酒店喝了十八碗酒,踉跄着向冈上走去。兴不多事,只见一棵树上写着:”近因景阳冈猛虎伤人,但有过往客商,应结伙成队过冈,请勿自误。”武松认为,这是酒家写来吓人的,为的是让过客住他的店,没有理它,继续往前走。太阳快落山时,武松来到一破庙前,见庙门贴了

    文言文 2021年5月10日
  • 文言文大全摘抄100字-水浒传的摘抄60篇100字?

    水浒传的摘抄60篇100字?01武松武松回家探望哥哥,途中路过景阳冈。在冈下酒店喝了很多酒,上山后,由于酒力发作,便找了一块大青石,仰身躺下,刚要入睡,忽听一阵狂风呼啸,一只斑斓猛虎朝武松扑了过来,武松急忙一闪身,躲在老虎背后。老虎一纵身,武松又躲了过去。老虎急了,大吼一声,用尾巴向武松打来,武松又急忙跳开,并趁猛虎转身的那一霎间,举起哨棒,运足力气

    文言文 2021年5月10日
  • 哄堂大笑的文言文解释-古文【哄堂大笑】的翻译?

    古文【哄堂大笑】的翻译?故老能言五代时事者,云冯相道、和相凝同在中书,一日,和问冯曰:“公靴新买,其直几何?”冯举左足示和曰:“九百。”和性褊急,遽回顾小吏云:“吾靴何得用一千八百?”因诟责久之。冯徐举其右足曰:“此亦九百。”于是哄堂大笑。时谓宰相如此,何以镇服百僚。――《归田录

    文言文 2021年5月10日
  • 文言文60篇-初中文言文阅读训练60篇第一篇冯相与和相,全部参考答案?

    初中文言文阅读训练60篇第一篇冯相与和相,全部参考答案?【原文】:冯相与和相俱为朝中重臣。一日,和相谓冯相曰:“公靴新买,其直几何?”冯举其左足示之,曰:“九百钱。”和性急,顾谓小吏云:“吾靴何以耗一千八百钱?”因诟小吏,疑其有贪。继而冯徐举其右足曰:“此亦九百。”左右哄堂大笑。注:钱,指铜钱【翻译】:冯相和和相都是朝中有着举足轻重的地位的大臣.一天冯

    文言文 2021年5月10日