使者

  • 陈平的文言文翻译-帮我翻译下文言文?

    帮我翻译下文言文?这是《史记?陈平世家》里面的一段。译文大致是:后来,楚军猛烈地进攻汉军,切断了汉军对外联络的通道,把汉王刘邦围困在荥阳城。时间长了,汉王很担心,请求把荥阳以西的土地割让给楚军求和。项羽不答应。汉王对陈平说:“天下这样乱纷纷的,什么时候才能平定啊?”陈平说:“项羽对待别人,礼仪上很恭敬、关怀,所以

    文言文 2021年6月24日
  • 写人的文言文带翻译100-关于写小孩聪明的文言文,带翻译?

    关于古人交友故事的文言文及翻译有哪些?《孙膑脱险》原文:孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。翻译:孙膑曾经跟庞涓一起学习兵法。庞涓在魏国做官,成为魏惠王的将军,自己

    文言文 2021年6月24日
  • 齐使者如梁文言文答案-急~!求“齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。”到“齐因乘胜尽破其军。”这段的翻译?

    急~!求“齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。”到“齐因乘胜尽破其军。”这段的翻译?齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者。齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌赏识他

    文言文 2021年6月24日
  • 高中文言文廉颇蔺相如列传原文翻译-史记廉颇蔺相如列传翻译廉颇居梁久之?

    史记廉颇蔺相如列传翻译廉颇居梁久之?赵孝成王卒,子悼襄王立。使乐乘代廉颇.廉颇怒,攻乐乘,乐乘走,廉颇遂奔魏之大梁。其明年,赵乃以李牧为将而攻燕,拔武遂、方城。廉颇居梁久之,魏不能信用。赵以数困於秦兵,赵王思复得廉颇,廉颇亦思复用於赵。赵王使使者视廉颇尚可用否。廉颇之仇郭开多与使者金,令毁之。赵使者既见廉颇,廉颇为之一饭斗米,

    文言文 2021年6月18日
  • 课外文言文及译文-关于古人交友故事的文言文及翻译有哪些?

    关于古人交友故事的文言文及翻译有哪些?《孙膑脱险》原文:孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之

    文言文 2021年6月18日
  • 有关交友的文言文及翻译-关于古人交友故事的文言文及翻译有哪些?

    关于古人交友故事的文言文及翻译有哪些?《孙膑脱险》原文:孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。翻译:孙膑曾经跟庞涓一起学习兵法。庞涓在魏国做官,成为魏惠王的将军,自己认为才能比不上孙膑,就暗中派

    文言文 2021年6月18日
  • 孙膑文言文重点翻译字词解释-文言文翻译齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见?

    文言文翻译:齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见?翻译如下:孙武死后,过了百多年出了个孙膑。孙膑出生在阿城和鄄城一带,也是孙武的后代子孙。他曾经和庞涓一道学习兵法。庞涓奉事魏国以后,当上了魏惠王的将军,知道自己的才能比不上孙膑。就秘密地把孙膑找来。孙膑到来,庞涓害怕他比自己贤能,嫉妒他,就假借罪名砍掉他两

    文言文 2021年6月17日
  • 文言文卖炭翁原文及翻译-卖炭翁翻译以及原文?

    卖炭翁翻译以及原文?卖炭翁,伐薪烧炭南山中。满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。译文:有位卖炭的老翁,在终南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火

    文言文 2021年6月17日
  • 楚子发母文言文及翻译-《楚子发母》翻译?

    求翻译完整的《楚子发母》?原文:楚子发母,楚将子发之母也。子发攻秦绝粮,使人请于王,因归问其母②。母问使者曰:“士卒得无恙乎?③”对曰:“士卒并分菽粒而食之④。”又问:“将军得无恙乎?”对曰:“将军朝夕刍豢黍粱⑤。”子发破秦而归,其母闭门而不内⑥,使人数之曰⑦:“子不闻越王勾践之伐吴⑧耶?客有献醇酒一器者⑨,王使人注江之上流⑩,使士卒饮其下流,味不及加美⑾而士卒战自五也⑿,异日,有献一囊糗继者⒀王

    文言文 2021年6月17日