千里马

  • 文言文马说原文及翻译文言文提点-马说原文及翻译?

    马说原文及翻译,解释词语?一、重点词句注释1、伯乐:春秋时期秦穆公时人,本名孙阳,擅长相马。现指能够发现人才的人。2、碉:只是。辱:这里指受屈辱而埋没的才能。3、奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。4、骈(pián)死:并列而死。骈:两马并驾。5、槽(cáo)枥(lì):喂牲口用的食器。枥:马棚、马厩。

    文言文 2021年6月16日
  • 马说文言文原文及翻译-韩愈的《马说》原文和翻译?

    韩愈的《马说》原文和翻译?韩愈《马说》原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,碉(zhǐ)辱(rǔ)于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称(chēng)也。马之千里者,一食(shí)或尽

    文言文 2021年6月16日
  • 马说文言文翻译及赏析-马说原文及翻译?

    马说原文及翻译?马说原文及翻译马说原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以

    文言文 2021年6月16日
  • 文言文千金买骨的意思-千金买骨的典故?

    千金买骨,文言文翻译?千金市骨出处:《战国策》原文:古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之,三月得千里马。马已死,买其首五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且市之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马。马今至矣!”于是不能期年,千里之马至者三。译文:古代的君主,有个

    文言文 2021年6月16日
  • 笑林文言文翻译千里马-千里马文言文翻译?

    文言文《笑林广记》原文怎么翻译?翻译如下:一个官员从朱票,取赤两锭银子,铺户送完,该堂领价。官问:“多少价钱?”铺家说:“平价包括若干,现在是老爷采用,只领一半的价钱就行了。”政府(官员)对左右的人说:“这样,退还一锭金子给他。”从金后,金店的人仍然等候领价。官员说:“钱已经给过了。”铺家说:“并没有打开。”官员愤怒地说:“

    文言文 2021年6月16日
  • 马说文言文翻译及原文带拼音-马说原文及翻译,解释词语?

    马说原文及翻译,解释词语?一、重点词句注释1、伯乐:春秋时期秦穆公时人,本名孙阳,擅长相马。现指能够发现人才的人。2、碉:只是。辱:这里指受屈辱而埋没的才能。3、奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。4、骈(pián)死:并列而死。骈:两马并驾。5、槽(cáo)枥(lì):喂牲口用的食器。枥:马棚、马厩。6、不以千里

    文言文 2021年6月16日
  • 文言文马说原文及注释-马说原文及翻译?

    马说原文及翻译?马说原文及翻译马说原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能尽其

    文言文 2021年6月16日
  • 千金买骨的文言文翻译-千金买骨文言文翻译?

    千金买骨的意思是什么,出处是哪里?【释义】用重金去买良马之骨。比喻求贤若渴。【出处】汉?刘向《战国策?燕策》。在战国七雄之中,燕国最弱小,因而常受邻国欺侮。昭王即位后,想使国势强大起来,因此他励精图治,文治武力,想有一天报仇雪恨,但让

    文言文 2021年6月15日
  • 文言文伯牙鼓琴朗读教育-《伯牙鼓琴》–《吕氏春秋》文言文翻译?

    《伯牙鼓琴》–《吕氏春秋》文言文翻译?原文伯牙子鼓琴,其友钟子期听之,方鼓而志在太山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山!”少选之间,而志在流水,钟子期复曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水!”钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足为鼓琴者。非独鼓琴若

    文言文 2021年5月15日