君主

  • 晏子春秋文言文翻译晏公游于-晏子春秋原文,翻译?

    急求:《晏子春秋》全文翻译?晏子辞千金选自《晏子春秋》TranslatedText译文晏子正在吃饭,齐景公派使臣来到,(晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,晏子也没吃饱。使臣回去后,把(晏子贫

    文言文 2021年6月16日
  • 资治通鉴.周纪一文言文及翻译-《资治通鉴,周纪一》魏文侯使……到以为上客那一段翻译?

    《资治通鉴,周纪一》魏文侯使……到以为上客那一段翻译?原文:文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知

    文言文 2021年6月16日
  • 君文言文中的意思-文言文中的君是什么意思?

    文言文中的”君”是什么意思?、“君”的意思:国君;指方剂中起主要作用的药物;五运六气学说中指少阴君火;对人的尊称。指有学问有修养的人;古代皇室女子较低一级的封爵,分为郡君、县君、乡君三等,比公主和君主地位低。;朝鲜王子的封号,嫡子是为大君。2、“君”拼音:jūn3、“君”释义:【1】封建时代指帝王、诸侯等:~主。~子(a.旧指贵族、统治者及其代言人;b.指品行好的人,

    文言文 2021年6月15日
  • 吕氏春秋文言文翻译及答案-《吕氏春秋●爱士》的翻译及阅读答案?

    《吕氏春秋●爱士》的翻译及阅读答案?答:翻译给人衣穿,因为他受冻;给人饭吃,因为他挨饿。挨饿受冻是人的大灾,救这样的人,是正义的啊。人遭受艰难困厄。跟受饥受寒相比是更重的苦难,所以贤明的君主一定要怜悯陷入困境的人们,一定要同情遭受困厄的人。国君像这样做了,那么名号就显赫了,国家的人才就会得

    文言文 2021年5月15日
  • 范蠡传文言文翻译-范蠡传,翻译?

    文言文范蠡献计中文翻译?范蠡既已协助越王洗雪了会稽被困之耻,便长叹道:“计然的策略有七条,越国只用了其中五条,就实现了雪耻的愿望。既然施用于治国很有效,我要把它用于治家。”于是,他便乘坐小船漂泊江湖,改名换姓,到齐国改名叫鸱夷子皮,到了陶邑改名叫朱公。朱公认为陶邑居于天下中心,与各地诸侯国四通八达,交流货

    文言文 2021年5月15日
  • 范蠡文言文-文言文范蠡献计中文翻译?

    文言文范蠡献计中文翻译?范蠡既已协助越王洗雪了会稽被困之耻,便长叹道:“计然的策略有七条,越国只用了其中五条,就实现了雪耻的愿望。既然施用于治国很有效,我要把它用于治家。”于是,他便乘坐小船漂泊江湖,改名换姓,到齐国改名叫鸱夷子皮,到了陶邑改名叫朱公。朱公认为陶邑居于天下中心,与各地诸侯国四通八达,交流货物十分便利。于是就治理产业,囤积居奇,随机应变,与时逐利,而不责求他人。所以,善于经营致

    文言文 2021年5月15日
  • 论范蠡文言文翻译-文言文,范蠡的翻译?

    文言文,范蠡的翻译?范蠡侍奉越王句践,尽心竭力,和句践深谋二十多年,最终灭亡了吴国,报了会稽之仇,向北渡过淮河到了齐国、晋国的边境,号令中原,来扶持周朝天子,句践称霸,范蠡称上将军。回到越国,范蠡认为很大的名声和官位之下,难以持久,而且句践的为人可以和他同患难,不能和他共安乐,就写奏章向句践告辞说:“我听说君主忧虑臣子就

    文言文 2021年5月15日
  • 晏子辞千金文言文阅读理解-晏子辞千金,文言文阅读答案?

    晏子辞千金,文言文阅读答案?原文:晏子方食,景公使使者至,分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。使者反,言之公。公曰:“嘻!晏子之家若是其贫也!寡人不知,是寡人之过也。”使吏致千金与市租,请以奉宾客。晏子辞。三致之,终再拜而辞曰:“婴之家不贫,以君之赐,泽覆

    文言文 2021年5月15日
  • 范蠡高中文言文-文言文,范蠡的翻译?

    文言文,范蠡的翻译?范蠡侍奉越王句践,尽心竭力,和句践深谋二十多年,最终灭亡了吴国,报了会稽之仇,向北渡过淮河到了齐国、晋国的边境,号令中原,来扶持周朝天子,句践称霸,范蠡称上将军。回到越国,范蠡认为很大的名声和官位之下,难以持久,而且句践的为人可以和他同患难,不能和他共安乐,就写奏章向句践告辞说:“我听说君主忧虑臣子就要操劳,君主

    文言文 2021年5月15日