吝啬

  • 笑林全文的文言文翻译-文言文阅读(20分)《笑林》中有云:汉世有人,年老无子,家富,性俭啬。恶衣蔬食;侵晨而起,侵夜而息?

    文言文阅读(20分)《笑林》中有云:汉世有人,年老无子,家富,性俭啬。恶衣蔬食;侵晨而起,侵夜而息?小题1:(6分)(1)于是,就(2)等到(3)效仿,模仿(4)不久(5)准备(6)道歉小题1:(6分)(1)有个人跟着他向他乞讨,他迫不得已到家中取出十个铜钱(2)有客人来访,主人只准备了蔬菜招待客人,客人很不高兴。小题1:(4分)鲜明的对比,家庭富裕,但生活俭省吝啬;生动传神的细节描写,紧

    文言文 2021年5月14日
  • 曾巩荐人文言文-《曾巩荐人》的文言文翻译?

    《曾巩荐人》的文言文翻译?曾巩为文章,上下驰骋,一时工作文词者,鲜能过也。少与王安石游,安石声誉未振,巩导之于欧阳修,及安石得志,遂与之异。神宗尝问:“安石何如人?”对曰:“安石文学行义,不减扬雄,以吝故

    文言文 2021年5月13日
  • 曾巩荐人文言文答案-《曾巩荐人》的文言文翻译?

    《曾巩荐人》的文言文翻译?曾巩为文章,上下驰骋,一时工作文词者,鲜能过也。少与王安石游,安石声誉未振,巩导之于欧阳修,及安石得志,遂与之异。神宗尝问:“安石何如人?”对曰:“安石文学行义,不减扬雄,以吝故不及。”帝曰:“安石轻富贵,何吝也?”曰:“臣所谓吝者,谓其勇于有为,吝于改过

    文言文 2021年5月13日
  • 曾巩评安石文言文翻译-《曾巩荐人》的文言文翻译?

    某中学生将“安石父益”翻译成“王安石的父亲很多”。你还见过哪些文言文神翻译?当班主任那么多年,来给大家说说孩子们的神理解。最近孩子们在学《愚公移山》,里面有句“操蛇之神闻之”,我听到孩子们在私底下偷偷议论,这个神仙怎么这样啊?我没好意思问,也不敢向下再想。还有上学期学习《木兰诗》,老师问孩子们,为什么木兰在军营里面那么久,都没有被发现呢?有个孩子马上举手说

    文言文 2021年5月12日
  • 俭啬老文言文老人的特点-文言文吝啬老人的翻译?

    文言文吝啬老人的翻译?翻译:汉朝时有一位老人,没有后代,家富但节俭吝啬,粗衣淡饭,早起晚息忙于产业,赚钱没有厌倦的时候,而自己却不舍得用。或有人向他乞讨,不得己进房间取十钱,从房间出来,边走边减少施钱,

    文言文 2021年5月11日
  • 写文章文言文翻译-《曾巩荐人》的文言文翻译?

    《曾巩荐人》的文言文翻译?曾巩为文章,上下驰骋,一时工作文词者,鲜能过也。少与王安石游,安石声誉未振,巩导之于欧阳修,及安石得志,遂与之异。神宗尝问:“安石何如人?”对曰:“安石文学行义,不减扬雄,以吝故不及。”帝曰:“安石轻富贵,何吝也?”曰:“臣所谓吝者,谓其勇于有为,吝于改过耳。”帝然之。曾巩写文章,涉猎广泛,气势很盛,

    文言文 2021年5月11日
  • 不吃亏文言文翻译笑林-文言文《笑林广记》原文怎么翻译?

    文言文《笑林广记》原文怎么翻译?翻译如下:一个官员从朱票,取赤两锭银子,铺户送完,该堂领价。官问:“多少价钱?”铺家说:“平价包括若干,现在是老爷采用,只领一半的价钱就行了。”政府(官员)对左右的人说:“这样,退还一锭金子给他。”从金后,金店的人仍然等候领价。官员说:“钱已经给过了。”铺家说:“并没有打

    文言文 2021年5月10日
  • 家富性啬文言文翻译-文言文吝啬老人的翻译?

    吝啬鬼文言文翻译各位高人帮帮忙?吝啬鬼文言原文:一乡人,极吝致富,病剧牵延不绝气,哀告妻子:”我一生苦心贪吝,断绝六亲,今得富足,死后可剥皮卖与皮匠,割肉卖与屠户,刮骨卖与漆店。”必欲妻子听从,然后绝气。死了半日,复又醒来,嘱咐妻子:”当今世情浅薄,切不可赊帐与他!”译文:有一个乡下人,因为极其吝啬而致富,病得很重但是迟迟不断气

    文言文 2021年5月10日
  • 吝啬老人文言文答案-文言文吝啬老人的翻译?

    谁知到文言文《吝啬老人》的译文?译文:汉代有一个人,年老了没有孩子,家庭富裕,生性俭省吝啬,衣服破旧,食物粗砺。每天很早就起床开始劳动,一直到晚上才休息;经营料理产业,积攒搜刮钱财不满足,然而自己却舍不得用一点。有个人跟着他向他乞讨,他迫不得已到家中取出十个铜钱,从厅堂中出来,一边

    文言文 2021年5月9日