国君

  • 登州海市并序文言文翻译-翻译文言文,急需?

    翻译文言文,急需?原文:昔有医人,自媒能治背驼,曰:“如弓者,如虾者,如曲折者,延吾治,可朝治而夕知矢。”一人信焉,而使治驼。乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,而即屣焉。驼者随直,亦复随死。其子欲鸣诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,那管人死!”从前有个医生,自吹能治驼背。他说:”无论驼得像弓那样的,像虾那样的,还是弯曲像铁环那样的

    文言文 2021年6月17日
  • 魏征文言文-魏徵解惑的文言文翻译?

    《魏征论炀帝》的文言文及全文翻译?文言文第一句是”戌子,上谓侍臣曰……“其他的部分没有问题,就不重发了。戊子年的一天,皇上对陪从在身边的大臣说:“我读了《隋炀帝集》,(觉得)(这部书的)文意深奥,辞藻丰富,也知道肯定尧、舜(的作为),否定桀、纣(的暴行)。但是做事时却为什么恰恰相反?”魏征答道:“百姓

    文言文 2021年6月17日
  • 百事先生文言文翻译-千里之马文言文翻译?

    千里之马文言文翻译?白话释义:古代有一位国君,用千金的代价去买一匹千里马。三年的时间过去了,还是买不到千里马。近侍对国君说:“您把买马的任务交给我吧!君主派他出去了三个月,买到了千里马,可马已经是死的,他用五百两金子买了那匹马的头,返回报告君主。君主大怒,说:“要你买活马,为什么用五百

    文言文 2021年6月17日
  • 穿井得一人文言文翻译-文言文穿井得人全文翻译?

    文言文穿井得人全文翻译?原文]宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。第③其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人”。有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之④,闻之于宋君⑤。宋君令人问之于丁氏⑥,丁氏对曰:“得一人之使⑦,非得一人于井中也。”《吕氏春和?慎行览?察传》[注释]①选自《吕氏春和?慎行览?察传

    文言文 2021年6月17日
  • 马千里精短文言文选读-千里之马文言文翻译?

    千里之马文言文翻译?白话释义:古代有一位国君,用千金的代价去买一匹千里马。三年的时间过去了,还是买不到千里马。近侍对国君说:“您把买马的任务交给我吧!君主派他出去了三个月,买到了千里马,可马已经是死的,他用五百两金子买了那匹马的头,返回报告君主。君主大怒,说:“要你买活马,为什么用五百两金子买死马?“近侍回答说:“死马都要用五百两金子买,何况活马呢?天下的人必然知道君主您

    文言文 2021年6月17日
  • 文言文助读短文-乐正子春不欺文言文助读?

    乐正子春不欺文言文助读?齐伐鲁,索谗鼎,鲁以其雁往。齐人曰:“雁也。”鲁人曰:“真也。”齐曰:“使乐正子春来,吾将听子。”鲁君请乐正子春,乐正子春曰:“胡不以其真往也?”君曰:“我爱之。”答曰:“臣亦爱臣之信。”:有

    文言文 2021年6月17日
  • 鞭长莫及文言文的意思-鞭长莫及是什么意思?

    鞭长莫及是什么意思?鞭长莫及的爱就有心无力的爱,,比喻难度极大,不能够达成的爱,说明希望渺茫。鞭长莫及的含义:鞭子虽长,也不能打马肚子。比喻相隔太远,力量达不到。【出处】:《左传?宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。”典故春秋时期,楚庄王派申舟访问齐国,途中必经宋国。按理来说,经过宋国应事先

    文言文 2021年6月17日
  • 狂泉文言文翻译视频-文言文狂泉翻译?

    文言文翻译?昔有一国,国有一水,号曰狂泉.国人饮此水,无不狂,唯国君穿井而汲,独得无恙.国人既病狂,反谓国主之不狂为狂,于是聚谋,共执国主,疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具.国主不任其苦,于是到泉所酌水饮之,饮毕便狂.君臣大小,其狂若一,众乃欢然.从前,某国有一眼泉水,名叫“狂泉”。国内的

    文言文 2021年6月17日
  • 韩非子说难文言文-韩非子《说难》得翻译?

    韩非子《说难》得翻译?韩非子原文:凡说之难:在知所说之心,可以吾说当之。所说出于为名高者也,而说之以厚利,则见下节而遇卑贱,必弃远矣。所说出于厚利者也,而说之以名高,则见无心而远事情,必不收矣。所说阴为厚利而显为名高者也,而说之以名高,则阳收其身而实疏之;说之以厚利,则阴用其言显弃其身矣。此不可不察也。夫事以密成,语以泄败。未必其身泄之也,而语及所匿之事,如此者

    文言文 2021年6月16日